Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1914 (Обществено достояние)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
III
Пристигнах у дома: потопът многоцветен
Не бе ме срещал тъй .. полето бе в кипеж
В горичката ми се таяха спящи сили ·
Видях реки рътлини долинѝ в прехлас
И братя вас · на Слънцето чадата бъдни:
В несмелия ви взор струи една мечта
Копнежът ви ще стане нявга живо тяло …
Животът ми гнетящ се скланя към съня
Ала обетът на Небето лек въздава
На вярващия .. в Царството не влиза той:
Но аз ще стана пръст · могила на герои
За святите потомци сбъднат идеал:
С ТЯХ ИДЕ НОВАТА ВЪЛНА · ЛЮБОВЕН ПОРИВ
РОДИ СВЕТА · И ТЯХ ЛЮБОВ ЩЕ ПРЕРОДИ.
Изрекох словото · кръгът е обрисуван ..
Преди да падне мракът ще ме отнесе
Видение върховно: скоро с леки стъпки
Ще прекоси полята в блясъка си Бог.
1914