Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- По грибы, 1956 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Кирил Кадийски, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2010)
Издание:
Борис Пастернак. Стихотворения
Подбор и превод от руски: Кирил Кадийски
Издателство „Захарий Стоянов“
Поредица: Ars Poetika
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Петър Добрев
Коректор: Петя Богомилова
Печат: „Образование и НАУКА“ ЕАД
Формат 16/60/90. Печатни коли 12
История
- — Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
За гъби е денят.
Шосе. Трева. Дъбрави.
И стълбове стърчат
отдясно и отляво.
От правото шосе
вървим към тъмнината.
Нозете ни са все
до глезени в росата.
Оскъдно слънце пак
в пънчушки и сърнели
през дебрите от мрак
с лъчи студени стреля.
Зад пъна гъби спят,
на пъна птица скача.
Какво, че няма път —
след своите сенки крачим.
А времето във власт
на есента е. Мръква.
И залезът до нас
така не се промъква.
Напълнени са пак
и чанти, и торбички,
а вътре пачи крак
са повече от всички.
Зад нас — стена — лесът
тъмнее неподвижно:
там здрав и прав денят
умря скоропостижно.
1956