Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Les séparés, 1839 (Обществено достояние)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2010)
Издание:
Антология на френската любовна лирика
Подбор и превод от френски: Кирил Кадийски
Издателство „Нов Златорог“, 2004
ISBN: 9544921923
История
- — Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
Не ми пиши! Скърбя. Ах, нека да угасна,
без тебе мойта пролет е любов без буйна страст;
простирам аз ръце, но сепвам се злощастна…
Душата ми е гробница — не чукай в късен час.
Не ми пиши!
Не ми пиши! Смъртта да чакаме — до края.
Не Бог — попитай себе си тъй любил ли е друг.
Да чуя твоя глас, е все едно от рая
да чуя глас „Обичам те!“ — а аз да гасна тук.
Не ми пиши!
Не ми пиши! Мълчи! От спомена се плаша,
недей, гласа ти в спомена е жив, ненакърнен.
Аз жадна съм, но ти не ми поднасяй чаша,
писмото пак лицето ти ще възкреси пред мен.
Не ми пиши!
Не ми пиши! О, не — три думи… Ще загина,
ах, те пламтят в усмивката на скъпото лице,
с гласа ти те ехтят в душата ми пустинна,
с целувка отпечатваш ги на моето сърце…
Не ми пиши!