Метаданни
Данни
- Серия
- Галантни празници
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sur l’herbe, 1869 (Обществено достояние)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (08.09.2009)
- Корекция
- NomaD (08.09.2009)
Издание:
Пол Верлен. Поезия
Второ преработено и допълнено издание.
Издателство „Нов Златорог“, 1994 г.
Подбор, превод от френски и предговор: Кирил Кадийски.
Редактор на първото издание: Иван Теофилов.
Художествено оформление: Иван Димитров.
Коректор: Мария Меранзова.
Рисунките на обложката са от Пол Верлен.
Paul Verlaine. Oeuvres poétiques complètes
Texte etabli et annote par Y.-G. Dantec. Biblioteque de la Pleiade. Gallimard, 1959
История
- — Добавяне (сканиране: sir_Ivanhoe, редакция: NomaD)
— Маркиз, виж нашия Абат,
перуката си оправи, но…
— О Камарго, пред твоя врат
какво е кипърското вино?
— Ти, моя страст… Ми, сол, фа, ла…
Абатът — разкопчал сутана.
— О дами, тук да си остана,
ако звезди не ви сваля…
— Бих станал кученце, да-да!
— В прегръдка всеки да се справи
с пастирката си… Господа?
— До, сол, ми… — Хей, луна, наздраве!