Публикуваните тук за пръв път на български език най-ранни творби за Тристан и Изолда са писани във Франция през втората половина на ХІІ век. Те свидетелстват за първите литературни трактовки на историята за Тристан и Изолда. Явяват се също представители на първото поколение куртоазни романи и куртоазни новели. Те слагат началото на богата литературна продукция през ХІІІ и ХІV век на тази тема в цяла Западна Европа. Така се ражда митът за Тристан и Изолда. Още през Средновековието той се утвърждава като модел на любовта-страст, която се противопоставя радикално на християнския възглед за брака. Но подривният характер на този мит не се ограничава с това. Абсолютната любов на героите поставя под въпрос всички ценности, залегнали в основата на феодалното общество.
От романтизма до наши дни писатели, композитори, драматурзи и филмови творци се вдъхновяват от мита за Тристан и Изолда, за да кажат нещо съществено за своето време. Едва ли има по-красноречиво доказателство за жизнеността на един мит от това в него да се оглеждат и разпознават други епохи и други култури. Когато днешното изкуство говори за трудното съжителство между любовната страст и брака, за опияненията и опустошенията на любовта, то влиза в явен или в скрит диалог с мита за Тристан и Изолда. Време е българският читател да има достъп до основополагащите текстове на този мит.
Посвещавам този труд на паметта на големия френски медиевист Жан-Шарл Пайен, осъществил първото двуезично издание (на старофренски и на съвременен френски) на най-ранните версии за Тристан и Изолда. Делото на Пайен продължи моята колежка и приятелка Кристиан Маркело-Ниция, под чието ръководство екип от медиевисти публикуваха в престижната поредица „Плеяда“ на изд. Галимар най-важните европейски трактовки за мита за Тристан и Изолда. По това издание бе осъществен и българският превод. На него дължа много и при изготвянето на критическия апарат.
Съдържание
Показалец на имената
Показалецът съдържа всички собствени имена и топоними от преведените текстове. Цифрите препращат към съответните страници от настоящото издание.
А
Англия 164–165, 212, 247, 272, 285, 287
Андре 116, 141, 144, 148
Артур 56–57, 82, 127, 129–132, 134–136, 139, 141, 146, 148–152, 154–155, 197, 234–235
Африка 234
Б
Багдад 145
Безансон 169
Беланкомбър 169
Берул 39, 73, 87, 154
Бранжиен 48–49, 52–54, 99, 148, 159, 167, 178–181, 187–189, 196, 198–201, 203, 205–206, 209, 212–214, 247–249, 251–255, 257–258, 260, 262–264, 267–268, 271, 280, 284, 289
Брери 272
Бретан 166, 234, 239, 269, 272–274, 295, 298
Брунхилда 195
Булон 290
Бялата поляна 111, 127–128, 147
Бялото поле 274
В
Висан 290
Гавоа 110
Гамариен 201
Ганелон 124, 132–133, 154
Гимаран 202
Гирон 237
Говен 127, 131–132, 148–149, 152, 154
Говернал 45, 49, 65–67, 72, 74, 76, 80–81, 83–86, 88, 96, 100, 105–106, 118, 135, 137, 147–149, 156, 204, 272–273
Годоин 124, 133, 154, 157–160
Д
Деноалан 124, 133, 143, 154, 158
Динан 68, 70,116
Динас 68–70, 107, 117–120, 133, 143–144, 156, 192
Дюрхам 99, 155
Е
Евен 133
Еврул 45
Естут Надменни 275
Ж
Жирфле 127, 133, 148–149
И
Ивен 70–73
Идер 197
Изолда Русокосата 42–45, 48–49, 53, 55, 57–59, 61–72, 74, 76–77, 80–81, 83–84, 86–88, 90, 95–98, 100, 102–103, 105–106, 108–114, 117–121, 124, 130–132, 135–136, 141, 143, 145, 147–152, 154–155, 159–160, 165, 167–168, 171–172, 174, 176–177, 179–182, 185–190, 192, 195–196, 198, 200–201, 205–221, 225–229, 231–232, 236–237, 240–248, 251–253, 257, 261–273, 278, 280–281, 284–285, 288, 291, 295–298, 300
Изолда Белоръката 221–222, 224, 226, 243, 245–246, 295
Ирландия 110, 122, 172
Испания 198, 234, 236
К
Лансиен 70, 103–104
Лидан 99, 135
Линколн 116
Лондон 270, 286
Лонуа 101
Лък Непогрешим 87
М
Марк 41–46, 48–49, 51–63, 67–69, 71–72, 74–76, 79, 89, 91–107, 110–111, 113–121, 123–126, 133, 135–136, 140–141, 147–150, 154–155, 157, 160, 165–167, 170–174, 176–177, 183–184, 186–188, 191–192, 195–196, 198, 203–204, 207–210, 213–215, 218, 220, 242, 244, 247, 254–258, 260, 262–263, 287
Мон 113, 169
Мороа 73, 84
Морхолт 40, 42, 62, 94, 172, 174–175, 193
Н
Надменния 234–235, 277
Никея 151
Нормандия 291
О
Каердин 63, 195, 198, 245, 247–250, 252–253, 262–263, 268, 270–274, 279–281, 284–290, 292, 295–296
Кални брод 128–129, 137–138, 141
Кана 201
Кардуел 56–57
Кариадо 237, 239–240, 250, 253, 260–262, 268, 271
Карлион 130, 141
Ке 127
Константин 46
Корис 149
Корнуел 42, 62–63, 76, 78, 85, 113, 118, 127, 155, 166, 192–193, 207–208
Л
Огрен 76–77, 100–102, 104–107, 111, 113, 117, 204
Ори 115, 120–121
Отран 77
П
Паселанд 134
Перинис 59, 114, 116, 121, 128–131, 133–135, 157, 202
Пику 195
Поату 285
Р
Рим 70, 103, 174, 250
С
Св. Андрей 124
Св. Еврул 45
Св. Етиен 122
Св. Йоан 179
Св. Оде 191
Св. Самсон 119–120, 193
Св. Томас 69
Св. Тремор 122
Св. Хиларий 153
Сегосон 46
Сен-Любен 157
Синглор 149
Сноудон 130
Соломон 40, 79
Страшни брод 75, 111, 113, 132, 135, 144
Т
Тантрис 171–173, 194, 196 Темза 286, 290
Тинтагел 63, 124, 165, 167, 208
Тола 149
Томас 69, 211, 273, 300
Трепор 290
Тристан 39–40, 41, 44–45, 47, 49–69, 72–74, 76–92, 94–103, 105–108, 110–112, 114–126, 128–133, 135, 137–140, 142–143, 145, 147–149, 152, 155–160, 163–165, 167–170, 178–182, 185–192, 194–201, 203, 205–216, 221–222, 224–227, 232–234, 236–237, 239–241, 243–245, 247–249, 251–253, 255, 258, 260–279, 281, 284 285, 288–291, 293–299
Тристан Джуджето 274, 276–277
Тудела 131
Тур 285
У
Уелс 48, 82, 96, 141, 207, 209
Урган Космати 169
Ф
Фросен 47–48, 56–59, 63, 74–75
Х
Хюсден 78–83, 112–114, 186–188, 205
Ш
Шотландия 110, 174
Информация
Издание:
Заглавие: Тристан и Изолда
Издател: Издателска къща „Изток-Запад“
Година на издаване: 2013
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7718
История
- — Добавяне