Името на Артър Хейли е свързано с понятието „бестселър“, т.е. с книга, която въпреки внушителния си тираж не рискува да събира прах по лавиците или в складовете на книжарниците. Компрометирано от редица съмнителни образци на т.нар. „масова култура“ на Запад, това понятие обаче следва да се тълкува съвсем другояче, когато характеризира широко популярни и достъпни, но полезни и търсени произведения, едновременно увлекателни и будещи размисъл. А именно такива произведения създава Хейли, чието творчество е добре известно във всички краища на света и неговите романи („Летище“, „Колела“, „Хотел“, „Окончателната диагноза“, „Силно лекарство“ и др.) са преведени на много езици. Те притежават не само умело изградени сюжети, динамично разгърнато действие и пъстри галерии от образи, но и доказателства за безспорното умение на своя автор да внушава на читателя усещането за автентичност, за достоверност на средата и образите, дълбока морална поука.
Съдържание
Информация
Издание:
Артър Хейли. Окончателната диагноза
Американска. Второ издание
„Народна култура“, София, 1992
Превод Веселин Лаптев
Предговор Димитри Иванов
Рецензент Жечка Георгиева
Редактор Иглика Василева
Редактор на издателството Дора Барова
Художник Николай Пекарев
Технически редактор Олга Стоянова
Коректор Евгения Джамбазова
Литературна група — ХЛ
Излязла от печат октомври 1992 г.
Формат 84×108/32. Печатни коли 20. Издателски коли 16,80
ДФ „Народна култура“ — София
ДФ „Балкан-прес“ — София
ISBN 954-04-0063-5
Doubleday Dell Publishing Group, Inc.
История
- — Добавяне