Маргарет Драбъл е голямо име в съвременната литература, защото е творец със собствен стил и неподражаем магнетизъм. Неслучайно се радва на щастието да бъде издавана, преиздавана и превеждана далеч извън пределите на Англия.
Читателят държи в ръцете си втората част на големия като естетическо послание роман „През иглено ухо“.
И тук, както в цялото творчество на Драбъл, основната тема е ЛЮБОВТА. Любовта — пречистваща, но и ужасяващо непостижима в един меркантилен свят, в който трябва да се опариш, не! — да гориш, за да стигнеш до библейските (сиреч — вечните) мъдрости в живота.
„През иглено ухо“ ни отвежда към тях.
Информация
Издание:
Автор: Маргарет Драбъл
Заглавие: През иглено ухо
Преводач: Каталина Събева
Година на превод: 1994
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Христо Ботев“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1994
Тип: роман
Националност: английска (не е указано)
Печатница: ДФ „Балканпрес“ — София
Редактор: Лиляна Копанова
Редактор на издателството: Марта Владова
Технически редактор: Ронка Кръстанова
Художник: Валентин Дончевски
Коректор: Снежана Бошнакова
ISBN: 954-445-320-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/14632
История
- — Добавяне