Читателски коментари

Обещай ми вечността от Кони Мейсън

r@dich@ (11 юни 2012 в 20:35), оценка: 6 от 6

Книгата е невероятна! Бих казала една от най-добрите и запомнящи се, изключително вълнуваща. Заслужава си прочита. :)

Железният светилник от Димитър Талев

yani_blg (11 юни 2012 в 16:43), оценка: 6 от 6

Това е книга, която се чете на един дъх! Страхотна е!

Една българка от Иван Вазов

pencho (11 юни 2012 в 16:14)

Не знам, дали мрънкащите си дават сметка колко архаичен е езика на Шекспир, самите англичани го четат с речник, или този на Бърнс, да речем. Не знам защо не ми се струва, че се оплакват от това и предпочитат „Хари Потър“ или Дан Браун, само защото сюжетите са по-шашкащи и държат в напрежение. Традиция е всяко английско семейство да има Шекспир у дома си и да го отваря от време на време. Също така не съм чул някой да се оплаква от „скучните“, според „съвременното виждане“, сюжети на Гьоте в Германия. Всички са наясно — тези хора са гении на народите си и е достойно да се опитваме да ги разберем и почитаме. Литературата изисква известна подготовка, за да ни се отплати с естетическото удоволствие, необходимо е да отделим внимание на мелодиката на речта, на образността, на дълбоките смислени пластове, скрити в нея. Знаем с каква педантичност Вазов се е отнасял към езика, как го е ценял и се е стараел да го използва в цялото му великолепно разнообразие, знаем и че, за съжаление, този език сме унищожили, обеднили и продължаваме в същия дух. И вместо да се опитаме да се възползваме от съкровищата, които са го запазили, ние мрънкаме, че не бил така достъпен и сюжетите така леки за смилане, като на т. н. любовни романи (от които тук има цяла грамада). Даже за миг не ни хрумва, че по този начин демонстрираме престъпно невежество към националната си култура, с други думи — излагаме се. Ами за хората с такава нагласа — не си правете труда да разгръщате страници, които не сте готови да приемете, гледайте си сапунките и ситкомите(там всичко е от ясно по-ясно и езиковия фонд се доближава до този на людоедката Елочка от „Дванайсетте стола“ на Илф и Петров), вярно там и „удоволствието“ е на доста по-плитко равнище, краткотрайно и елементарно, но пък се консумира веднага, без никакво усилие и подготовка. Но не избързвайте с категорични мнения, има и такива, които потенциално са готови да се гмурнат в дълбокото, за да измъкнат оттам перлата на истинската естетическа наслада, не ги разубеждавайте с празен брътвеж!

Таото на Пух от Бенджамин Хоф

назгул (11 юни 2012 в 12:18), оценка: 3 от 6

Лошият превод ми развали до голяма степен прочита на тази книга. Освен езиковите проблеми все едно го е превеждал човек, който идея си няма от оригиналната книга „Мечо Пух“. Не може Муслонът първо да се превежда като Катерица, а буквално три реда по-надолу като „хефалъмп“. Кенга си сменя пола от изречение на изречение, „кулприт“ не е българска дума, а Северният полюс, преведен като „Северен Прът (!!!)“, ме остави безмълвен. Това направо достига гения на „Кралската мента“ в „Пощоряване“.

Колкото до самата книга — изчетох я трудно, на места прекалява, преповтаря казаното и дразни с пасивния си негативизъм и критикарство към избралите друг път освен Единствения и Правилния. Цялостното чувство, което ми остана, е като след ядене на американизирана полуфабрикатна супа — уж на картинката изглежда добре, уж съдържа витамини и минерали, а всъщност е бъркоч за мързеливци. Нищо общо с даоизма.

Една българка от Иван Вазов


Подканям те да видиш коментарите под другите произведения на автора, аз от там си извадих заключението. Почти под всяко задължително произведение за изучаване от автора, има мнения. в които се мрънка колко скучно било произведението.

Една българка от Иван Вазов

пламен савов (11 юни 2012 в 03:24)

Може ли езикът на бащата на НОВАТА българска литература да остарее?!?!?!

Какво и колко четат тези, които не могат да четат ВАЗОВ?!?!?!

Сърце от лед от Джуд Деверо

siskata24 (11 юни 2012 в 01:27), оценка: 4 от 6

Очаквах повече… Разочарована съм..

Грешница от Сюзън Джонсън

plaminka (11 юни 2012 в 01:06), оценка: 5 от 6

Книгата е страхотна и се чете на един дъх. Има свеж дух и е леко по-различна от типичните за този стил.

Предречено от Пагане от Вера Мутафчиева

Диди (11 юни 2012 в 00:12)

Прекрасна книга.Наистина на един дъх — един ден :)

Ще те накарам да се влюбиш от Нора Кейд


една от първите прочетени от мен книжки, много ми хареса, лека и бърза за четене, но същевременно те грабва и наистина докато не я прочетеш няма мира :)

Демон, юда и магьосник от Хедер Меспи

Р@Д|/| (10 юни 2012 в 21:59)

Не мога да повярвам, че за малко нямаше да прочета тази увлекателна книга заради отрицателните коментари в началото.Книгата е невероятна чете се на един дъх,не е нито натоварваща, нито елементарна, нареди се бързо сред любимите ми от този жанр и както каза някой по нагоре най-големия и недостатък е , че много бързо свършва :D.Определено успя да пребори първоначалния ми скептицизъм и сега чакам с нетърпение продължението.

Една българка от Иван Вазов


Това се получава поради езика на автора. Прекалено остарял е за разбирането на младежите и трудно го четат. Даже си мисля, че доста ги изморява. Произведенията на Вазов е пределно ясно, че са уникални. И само да вметна начина, по който е писал Алеко Константинов е остарял много добре, много по привлекателен е станал с времето.

Шифърът на Леонардо от Дан Браун

gogen (10 юни 2012 в 13:31), оценка: 6 от 6

И според мен „Шестото клеймо“ е по-добрата книга, ако трябва да я сравнявам с Шифърът…!

Срещи с Буров от Михаил Топалов-Памукчиев

Веси (10 юни 2012 в 13:22)

Страхотна книга, всеки трябва да я прочете!!!

Една българка от Иван Вазов

gogen (10 юни 2012 в 13:19), оценка: 6 от 6

Произведенията, които Иван Вазов е създал са шедъовър. Жалко, че сегашното поколение не го оценява.

До Чикаго и назад от Алеко Константинов

gogen (10 юни 2012 в 13:16), оценка: 4 от 6

Всеки писател има своите мотиви! :)

Душа назаем от Тихомир Димитров

Lilqna (9 юни 2012 в 18:12), оценка: 6 от 6

Поздравления и от мен. Много добра книга.

Авторът пише много увлекателно.

Идеята за „накарай някого да повярва, после прави с него каквото си искаш“ много точно съвпада и с моите разбирания.

Магията на дракона от Мариане Уилман


Наистина е приказка, но за възрастни:) Хубава е, лека и увлекателна.

Реваншът на Тангра от Андрея Илиев

Дан_1992 (9 юни 2012 в 11:28)

Един тракоман, един национален нихилист и само един националист. Страшен разрез на обществото ни е станал в тая дискусия, само дано Тангра да пази България. Мисля че той ще си вземе реванша, ама не на всички ще му хареса. Мечтите на едни са кошмарите на други. Така е било, и така ще бъде.

Хобит от Джон Р. Р. Толкин

awfullydeep (9 юни 2012 в 10:39), оценка: 5 от 6

Не съм сигурен дали това е изданието.

Имам книгата и в нея няма цветни илюстрации.

Но благодаря, много хубава приказка за малки и големи. :)