Читателски коментари

Хляб по водите от Ъруин Шоу

kalknmah (25 март 2013 в 10:13), оценка: 6 от 6

Чела съм тази книга преди 15 години, сега я приемам по съвсем различен начин, но все така ми беше интересна и интригуваща. Нещата от живота не са само черни и бели, понякога имаме нужда някой да ни напомни това, преди да съдим с лекота.

Не пипай тази книга! от Ян ван Хелсинг

емел (25 март 2013 в 09:39)

книгата е невероятна.вече гледам на живота по съвсем друг начин.

Лунен лъч от Бети Нийлс


Книгата е от 1991, но звучи сякаш е от 70-те (тогава вече нямало ли е компютри, та са се потили над пишещи машини?). Няма „горещи“ моменти, но ако някой вярва, че ако си скромен, работлив, мълчиш си, нямаш страхотен външен вид, пак имаш шанс в теб да се влюби страхотен милионер… е книгата е за вас.

Преди да увиснат на въжето от Джо Абъркромби

altair15 (25 март 2013 в 00:49), оценка: 6 от 6

Първо да Благодаря, че е качена. Второ книгата е страхотна. И трето- ще бъде прекрасно, ако се намери някой добър човечец, който да качи и другите книги на Джо Абъркромби.

Доводите на разума от Джейн Остин

ducasse (25 март 2013 в 00:15), оценка: 6 от 6

Когато за първи път прочетох книгата, бях изключително разочарована. Голям фен съм на „Гордост и предрасъдаци“, която е толкова динамична. На всичкото отгоре преводът ми се стори ужасен, сравнен отново с „Гордост и предрасъдаци“, а книжното издание беше и е пълно с тъпи печатни грешки. С времето толкова започнах да я харесвам и разбирам, че сега не я сравнявам с други книги. Една много нежна и носталгична книга, не непременно по вкуса на всеки.

Абатството Нортангър от Джейн Остин

ducasse (25 март 2013 в 00:01), оценка: 6 от 6

Обожавам Джейн Остин. На долния цитат се смея винаги, когато го прочета. За мен тя е невероятен описател на характери, вниква и отразява толкова точно човешката природа. От друга страна актуална и до днес, никога демоде (поне за мен): „Този кон изобщо не усети кога стигнахме «Уолкът Чърч». Само вижте предницата му, вижте хълбоците му, вижте как се движи — такъв кон не може да изминава по-малко от десет мили в час. Дори да завържете краката му, пак няма да спре. Какво мислите за двуколката ми, мис Морланд? Страшна е, нали? Добре направена — от градски майстори. Купих я едва преди месец. Беше я поръчал един студент от колежа «Крайст Чърч», мой приятел, много добро същество. Покара я няколко седмици, мисля, колкото да бъде оправдано да се раздели с нея. Точно тогава, по стечение на обстоятелствата, търсех някоя по-лека кола, макар че твърдо бях решил да се сдобия и с двуколка с два коня. Така се получи, че срещнах този приятел миналия семестър на Модлин Бридж, точно когато се връщаше в Оксфорд. «О, Торп, казва той, случайно да ти трябва нещо малко, подобно на това? Колата е отлична, но ми омръзна до смърт». «Да пукна, казвам, ако аз не съм човекът, който ти трябва. Колко искаш?» И колко, мислите поиска, мис Морланд?

— Сигурна съм, че няма да позная.

— Вижте, направена е като за двоен впряг — седалка, покрито място за багаж, отделение за саби, странична оградка, пазеща от кал, лампи, сребърна обковка — всичко е налице. Железните части са почти като нови, даже още по-добри. Той поиска петдесет гвинеи. Веднага се съгласих, дадох му парите и кабриолетът бе мой.“

Ново начало от Джина Уилкинс

ducasse (24 март 2013 в 23:48), оценка: 6 от 6

Една от любимите ми книги. Изключително ми харесва от началото до края.

Фиона от Джуд Деверо

Гали (24 март 2013 в 19:16)

Невероятна поредица.Много ми харесаха препоръчвам ги на всеки който е любител на този вид Романи!

Ана Каренина от Лев Толстой

Maikata (24 март 2013 в 16:27)

Защо толкова се фокусирате върху образа на Ана — тя е само персонаж. Текстът е философски и е съсредоточен върху смисъла на човешките постъпки, който често се разминават във външното си проявление и във вътрешно нравствен смисъл.

Съсредоточеното четене на текста от началото до крайния пасаж ще ви отведе до тази идея.

Да целунеш ангел от Сюзън Елизабет Филипс

an8 (24 март 2013 в 16:18), оценка: 6 от 6

Романа е уникален. Отдавна не съм чела нещо толкова забавно, различно, непредвидимо и в същото време много романтично.

Със сигурност ще прочета и всичко друго на авторката до което се добера.

Горещо я препоръчвам:)

Горещо утро от Сандра Браун

Аналия (24 март 2013 в 16:07), оценка: 6 от 6

Малко останах разочарова от края, но иначе и двете книги са невероятни!

Фюри от Лорън Донър


Уникална книга.Просто не можех да спра за минута,докато не я прочета.Благодаря на този,които я е качил.

Метаморфози от Овидий


Да, прав/а сте. Какво ни разкрива книгата за сексуалната ориентация е нещо наистина второстепенно. Не проумявам защо хората отдават такова голямо значение на влеченията, щом далеч не се изчерпваме само с това. Качествата ни като хора са най — разнообразни.

Лек ден

В тъмнината от Марлис Мелтън


Корекцията е нужна, защото програмите за разпознаване на текст допускат грешки (като излишна запетая заради петно на страницата и др. подобни). От коректора се изисква да поправи текста така, както е в хартиеното копие. Доколко добре си е свършил работата — това вече е друг въпрос…

Хиляда сияйни слънца от Халед Хосейни

graciq (24 март 2013 в 12:33), оценка: 6 от 6

Много силна книга , струва си да се прочете.

В тъмнината от Марлис Мелтън

Калина (24 март 2013 в 12:12)

И аз не знам на какъв принцип се прави „корекцията“ три години след издаването на книгата, нито пък защо е нужна изобщо. След като се ползва корицата на издателството и се посочва името на преводача, допълнителни корекции по текста са недопустими. Аз съм преводачът на тази книга и си направих труда да разлистя хартиеното копие. Още в първото изречение от посвещението (от текста в читанка) виждам — „В памет, на Пат Тилмън…“

Тази запетая не е моя, никога не съм я слагала, няма я и в хартиеното копие. Отказах се да сравнявам повече, разбрах каквото ме интересуваше. Нося отговорност за превода, издаден на хартия през 2007, с всичките му евентуални грешки, които аз съм направила, но не и за корекциите, които някой е нанасял тук.

Поздрави,

Калина

Здрач от Стефани Майър

Esmee (24 март 2013 в 11:20), оценка: 6 от 6

Огромни блaгодaрности към преводaчкaтa! Аз лично никога не бих критикувалa превода на което и да е произведение особено ако ми е любимо. А сaгaтa Здрач ми е нaй — любимото. :)

Моята борба от Адолф Хитлер

д. (24 март 2013 в 09:37)

Личи си, че историята ти е сила. А най-жестоката криза за Германия ще последва след управлението на този „блестящ политик“.

Ако с Фауст не успееш… от Роджър Зелазни, Робърт Шекли

abv (23 март 2013 в 23:42)

Невероятна книга, както всяка друга от трилогията за Ази.

Моята борба от Адолф Хитлер

Тодоров (23 март 2013 в 21:51)

Преди да започне войната, Хитлер е изправил на крака, извадил е Германия от може би най-жестоката криза, в която е била някога. Така че — да, блестящ политик. Самото му идване на власт се дължи на некадърниците и крадците, които са управлявали преди него…сещай се.