Читателски коментари

Вечната Амбър от Катлийн Уинзор

ognyan (8 юли 2013 в 01:17)

ще споделите ли къде сте открили продължението

Да целунеш звяра от Лора Лей

ganiva (8 юли 2013 в 00:25), оценка: 5 от 6

Е, чак да рева, не съм ревала, но определено книгата е заредена с много силни емоционални моменти. Допада ми стила на авторката, като изключим прекомерния секс. Не е било необходимо толкова да прекалява с него, ама като така е решила… Та, като изключим секса, книгата, както и цялата поредица, много ми харесват.

Благодарности за превода.

Идиот от Фьодор Достоевски


е не, не го травестирай по този начин. Авторовият замисъл е Мишкин да е като Христос все пак — напълно неопетнен, спуснат като агнец сред греха и хаоса на всекидневието. В смисъл — той не просто е добър, честен и неразбран — това е твърде обикновено за толкова възвишена фигура като Мишкин. Иначе това лято ми е крайно достоевско (с малки Флоберови изключения) и скоро пак ще препрочета Идиот. Унижените и оскърбените минах, но нещо не ми се понрави.

Сезонът на мъглите от Евгений Гуляковски

etsatchev (7 юли 2013 в 22:57), оценка: 6 от 6

Трябва да се изчетат и двете части. Романът представя изключителната дълбочина на руската фантастика. Подходящ е за личности от всички възрасти, май основно е насочен към юношеска аудитория, но замисълът се схваща по-пълноценно на зряла възраст-поне с мен бе така. Благодаря на сътрудниците за положения труд!!!

Гарванът от Едгар Алън По


Защо не предложиш твой превод? Не ме разбирай погрешно, не се заяждам, само провокирам:)

Идиот от Фьодор Достоевски


Много ми харесва !!! Един много добър,честен,искрен човек,неразбран от другите и затова наречен просто „идиот“.Ще ви споделя любимия си цитат,който съм запомнила : "Смисълът е в живота, само в живота -в откриването му,непрекъснато и вечно , а съвсем не в откритието " (ако не се лъжа е част от изповедта на Иполит )

Кой би повярвал от Сюзън Елизабет Филипс


Много ми хареса. Забавна на моменти, остроумна също. Заслужава си времето.

Гарванът от Едгар Алън По

Денислав (7 юли 2013 в 21:12)

Аз лично бих предпочел и тук Георги Михайлов да беше превел „nevermore“, като „нивга пак“ (1920 г.) или както и да е. Но чак пък да е под всякаква критика преводът! За мен дори е превъзходен, може би най-добрият. Изключително и леко се рецитира, което е много важно.

Освен това преводи из интернет бол! Тук са качени още два.

Играта от Бренда Джойс


Книгата няма да прочета и за това е „виновен“ този невероятно свеж, и изпълнен с ирония и хумор коментар!!!! Толкова се смях !!!!

Синове на съдбата от Джефри Арчър

juli.g (7 юли 2013 в 20:07), оценка: 6 от 6

Независимо, че книгата не може да се нарече трилър, е много интересна и увлекателна. С удоволствие я четох от първата до последната страница.

Утре ме няма от Лий Чайлд

vincenzo (7 юли 2013 в 17:22), оценка: 6 от 6

Страхотен екшън-трилър с добра доза напрежение, жестокост, дъжд от куршуми и накрая за десерт бой с ножове!

Евала за усилията и труда на хората които се грижат за тоя сайт!?!

Гарванът от Едгар Алън По

mermaidinterrupted (7 юли 2013 в 16:56), оценка: 6 от 6

Поемата е невероятна, но преводът е под всякаква критика. Нека бъде заменен с друг!

Огненият орден от Алекс Кош


Е, поне на мен така ми се стри…

Една изядена буквичка е пропуснал редактора.

И много благодаря за превода.

Десет малки негърчета от Агата Кристи

златен яспис (7 юли 2013 в 15:09), оценка: 6 от 6

Това е един от шедьоврите на Агата Кристи! Страхотна книга с неочакван край! Един от по-различните романи на тази великолепна писателка!

Аз съм легенда от Ричард Матисън

Марс Лумограф (7 юли 2013 в 14:51)

Страхотна книга, чете се пефектно на един път. Влизаш в кожата на Невил от първата страница и самотееш с него до последната.

Огненият орден от Алекс Кош

hikuk (7 юли 2013 в 13:00), оценка: 6 от 6

Когато има разрешение от автора това не важи. Същото се отнася ако книгата не се издава в България. Това е фен превод, което означава, че преводача не получава пари за труда си. Следователно няма дата кога и дали ще има превод на следващите книги.

Демон, юда и магьосник от Хедер Меспи

Quake3 (7 юли 2013 в 11:35), оценка: 4 от 6

На няколко пъти се пробвах да прочета (прослушам) тази книга, но всеки път се отказвах след 20-тина минути. Трудно се чете не само заради имената, които немога да запомня, но и защото през цялото време имам усещането, че нещо не е както трябва в постройката на изреченията.

Граф Монте Кристо от Александър Дюма

Тигър (7 юли 2013 в 10:49)

ТРОООООООООООООООООООООООООООЛ.

Съжалявам. Поне се надявам да си трол, защото алтернативата е злокобна. Това четирийсетгодишен мъж да се изкаже по подобен начин за световна класика, без да седне дори подобие на аргументация да напише, без да е наясно каква реакция ще предизвика, без изобщо да му пука, че с подобни писания обижда най-вече своята интелигентност…

Трябва да е трол.

Огненият орден от Алекс Кош

Георги (7 юли 2013 в 07:21)

Може би ще съм нахален, но не разбирам точно как стоят нещата. книгата е изключително увлекателна и я прочетох на един дъх, но сега погледнах правилата и се обърках. въпроса ми е, ще трябва ли да чакаме няколко години за „Огнения легион“, който би трябвало да излезе тази година? Благодаря предварително, ако някой ми отговори. И накрая, но не на последно място разбира се, специални благодарности на всички, които са работили по книгата.

Гай-джин от Джеймс Клавел

Живко (7 юли 2013 в 01:03)

Е, би било хубаво, ако в първото си изречение не ни споделяш основен момент в сюжета…но не би :)