Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Abduction, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Екатерина Йорданова, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Violeta_63 (2015 г.)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- Еми (2022 г.)
Издание:
Автор: Марк Хименес
Заглавие: Отвличането
Преводач: Екатерина Йорданова
Година на превод: 2007
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2007
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Здравка Славянова
Технически редактор: Людмил Томов
ISBN: 978-954-769-143-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8413
История
- — Добавяне
6:19 ч. тихоокеанско време
Бонърс Фери
Бен освободи от скорост стария пикап и двамата с Джон подкараха надолу по склона към ленд роувъра, паркиран встрани от пътя. Бен знаеше къде щяха да открият Джуниър. Бял ван без задно стъкло — агент О’Брайън не беше пропуснал целта — беше паркиран пред съда на окръг Баундъри между колата на шерифа и черен джип лексус с нови номера.
Изкачиха на бегом стълбите на съда и хукнаха по коридора към кабинета на шерифа. Рецепционистката само ги погледна — черни дрехи, боя по лицата и кръв — и вдигна телефона. Шериф Джонсън се появи, преди тя да успее да изключи линията.
— Полковник, добре ли сте?
Бен кимна и избърса кръвта от лицето си.
— Къде е Джуниър?
— В една килия. Направи самопризнания.
Шерифът поклати глава.
— С адвоката си е. Настоява за имунитет.
Шерифът им направи знак да го последват и ги поведе през една врата. Зад нея имаше четири килии. Три от тях бяха празни. В четвъртата Джуниър седеше на нара; дясната му ръка беше превързана. Някакъв дебел мъж в анцуг, който сякаш току-що бе станал от сън, седеше на стола до Джуниър, с куфарче на коленете. Той погледна Бен и попита:
— Кой, по дяволите, си ти, Рамбо?
Шерифът отключи вратата на килията.
Дебелият мъж каза:
— Клиентът ми ще разкрие местоположението на момичето в замяна на пълен имунитет.
— Норман, само областният прокурор може да дава имунитет срещу съдебно преследване, знаеш много добре. А той ще се върне чак утре.
— Тогава ще се споразумеем утре — каза адвокат Норман и затвори куфарчето си. Изправи се и нареди на Джуниър: — Дръж си устата затворена и утре ще бъдеш свободен.
Норман понечи да си тръгне, но Бен му препречи пътя.
— Внучката ми е в тази планина. Може да умре до утре.
Норман сви рамене:
— Просто си върша работата.
— Страхотна работа.
— Добри пари ми носи — усмихна се Норман. — Съжалявам за момичето ви, но тя не е мой проблем.
— Тя обаче е мой проблем — отвърна Бен и фрасна адвоката в устата.
Норман се свлече на земята като чувал с картофи и закрещя:
— Ще ви осъдя! Шерифе, искам да повдигна обвинения! Вие бяхте свидетел!
— Но ти падна и се удари.
— Какво?
— Чу ме, Норман. А сега се измитай от затвора ми.
Норман се изправи и излетя от килията.
— Не съм свършил с вас!
Когато вратата се затвори след Норман, шерифът се обърна към Бен.
— Мразя адвокатите. Един мой братовчед стана адвокат и всички роднини се отказаха от него.
— Пусни го.
Шерифът се стъписа.
— Какво? Полковник, защо, по дяволите, да го пускам, той направи самопризнания и…
И тогава се сети. Шерифът погледна Бен с любопитство и леко се усмихна. Кимна бавно.
— Добре, полковник. Понякога правилата просто не действат.
Джуниър премести поглед от шерифа към Бен и после обратно. Очите му се разшириха от ужас.
— Какво, по дяволите, правите, не можете да ме пуснете! Аз си признах! Виновен съм! Отвлякох я!
Шерифът разпери ръце:
— Джуниър, момичето го няма, така че нямам доказателства, за да те задържа. Имаш конституционни права, момче, това е Америка.
Шерифът сграбчи Джуниър и го избута от килията. След това го изтика през кабинета и през входната врата. Застанаха на стълбите на съда.
— Късмет, полковник. Но действайте бързо, ФБР ще пристигнат всеки момент. Моят човек на летището се обади и каза, че самият директор лети насам.