Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Station Eleven, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Борислав Стефанов, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Антиутопия
- Апокалиптична фантастика
- Криминална фантастика
- Научна фантастика
- Постапокалипсис
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 11 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и начална корекция
- NomaD (2018 г.)
- Допълнителна корекция
- sir_Ivanhoe (2021 г.)
Издание:
Автор: Емили Сейнт Джон Мандел
Заглавие: Станция Единайсет
Преводач: Борислав Стефанов
Издател: Екслибрис
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Печатница: Симолини 94
Художник: Николай Пекарев
ISBN: 978-619-7115-22-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4604
История
- — Добавяне
Благодарности
На прекрасната ми агентка Катрин Фосет и колегите й в „Къртис Браун“;
На Ана Уебър и колегите й в „Юнайтед Ейджънтс“.
На редакторите ми, чиято неуморна работа направи тази книга много по-добра, отколкото би била иначе. Джени Джаксън от „Кнопф“, Софи Джонатан от „Пикадор“ и Дженифър Ламбърт от „Харпър Колинс Канада“;
На всички, които работиха по книгата в „Кнопф“, „Пикадор“, „Харпър Колинс“ и в чужбина;
На Грег Майкълсън, Фред Рами и колегите им в „Ънбрайдълд“ за подкрепата и щедростта им;
На Мишел Филгейт и Питър Гей за прочита и забележките по ранните варианти на ръкописа;
На Памела Мъри, Сара МакЛохлън, Нанси Милър, Кристин Копраш, Кати Порис, Маги Ригс, Лора Перчазепе и Андреа Шулц за ентусиазма им към работата и изключително полезните им редакторски коментари;
На Ричард Фосет за антропологичната помощ;
На Джон Ростън за информацията за Макиноския мост;
На Кевин Мандел, винаги, за всичко.