Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Station Eleven, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 11 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и начална корекция
NomaD (2018 г.)
Допълнителна корекция
sir_Ivanhoe (2021 г.)

Издание:

Автор: Емили Сейнт Джон Мандел

Заглавие: Станция Единайсет

Преводач: Борислав Стефанов

Издател: Екслибрис

Година на издаване: 2015

Тип: роман

Печатница: Симолини 94

Художник: Николай Пекарев

ISBN: 978-619-7115-22-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4604

История

  1. — Добавяне

31.

Интервю с Кирстен Реймонд от Франсоа Диало, библиотекар в библиотеката на Нови Петоски и издател на „Нови Петоски новини“, Петнайсета година, продължение:

ДИАЛО: Прости ми. Не трябваше да питам за татуираните ножове.

РЕЙМОНД: Простено е.

ДИАЛО: Благодаря ти. Но се чудех дали може да те питам за срива.

РЕЙМОНД: Разбира се.

ДИАЛО: Била си в Торонто, ако не се лъжа. С родителите си ли?

РЕЙМОНД: Не. Онази последна нощ, Ден първи в Торонто — или по-скоро Нощ първа, а? Наречи го както искаш. Бях в постановка на „Крал Лир“ и главният актьор умря на сцената. Казваше се Артър Леандър. Сещаш се, говорихме за това преди няколко години и ти отпечата некролога му в един от вестниците.

ДИАЛО: Но ако нямаш нищо против — заради читателите ни.

РЕЙМОНД: Да, добре. Получи удар на сцената, както казах. Не си го спомням в подробности, защото като цяло не помня много неща оттогава, но съм запазила някакви впечатления от него, ако можеш да ме разбереш. Знам, че беше мил с мен и имахме някакво приятелство, а и много ясно си спомням нощта, в която умря. Бях на сцената с две други момичета, които участваха в постановката и стоях зад Артър, така че не видях лицето му. Но си спомням, че се вдигна някакъв шум отпред, точно пред сцената. После помня звука, който чух, онова рязко тряс, когато Артър удари с ръка шперплатовата колона до главата ми. Някак си се беше препънал назад, размаха ръце, после един човек от публиката вече се беше качил на сцената и тичаше към него…

ДИАЛО: Тайнственият член на публиката, който оказал първа помощ. Споменават го в некролога на Ню Йорк таймс.

РЕЙМОНД: Беше мил с мен. Знаеш ли как се казва?

ДИАЛО: Не мисля, че изобщо някой знае.