Жената-Геге [0] (Анадирска приказка)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Приказка
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране
Karel (2021)
Източник
www.bglibrary.net (преведено от: “Story of Gege-Woman.” Waldemar Bogoras. Tales of Yukaghir, Lamut, and Russianized Natives of Eastern Siberia. Anthropological Papers of the American Museum of Natural History, Vol. XX, Part I. New York, 1918.)

Издание:

Заглавие: Приказки и басни от цял свят

Преводач: Анатолий Буковски; Лина Бакалова; Надежда Накова

Език, от който е преведено: английски; испански

Издание: Второ преработено и допълнено

Издател: Читанка

Година на издаване: 2021

Тип: сборник

Редактор: Лина Бакалова

Художник на илюстрациите: Артър Дж. Гаскин; Артър Ракъм; Джон Д. Батен; Джон Тениъл; Джордж У. Худ; Елсуърт Янг; Иван Билибин; Какузо Фуджияма; Милдред Брайънт; Николас Витсен; Уолтър Крейн; Фредерик Ричардсън; Харисън Уиър; Хенри Джъстис Форд; Ърнест Гриест

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/14769

История

  1. — Добавяне

Съпоставени текстове

Живели един старец и жена му. Те имали трима сина. Старецът казал на синовете си:

— Слушайте, деца мои! Не се качвайте на покрива, не се качвайте на горната греда.

На другата сутрин най-големият син се покатерил на покрива и се изкачил на горната греда. Оттам видял на морския бряг една млада жена, която ловяла риба със собствените си панталони. Той слязъл и отишъл на брега. Там била Жената-Геге и ловяла риба с панталоните си.

— А, ти дойде.

— Дойдох.

— Искаш ли да ме вземеш за жена? Ако си съгласен, ще ти сготвя нещо за ядене.

— Добре.

Те отишли вкъщи. Жената-Геге сготвила риба и я поднесла на бъдещия си съпруг, но той я отблъснал и рибата паднала на земята.

— Кой ще иска да яде от гадната ти риба, наловена в панталони?

Той си тръгнал от къщата, но Жената-Геге го последвала и високо завикала:

— Геге, вълци, геге, мечки, геге, росомахи, поз, поз, поз!

И вълците, мечките и росомахите дошли и го разкъсали. Така старецът загубил първия си син.

Вторият син се качил на покрива и видял Жената-Геге как лови риба с панталоните си. Той тръгнал по същия път и стигнал до брега.

— О, момко, вземи ме за жена. Ако си съгласен, ще ти сготвя нещо за ядене.

— Добре.

Те отишли вкъщи и тя сготвила риба и я предложила на госта си, но той я отблъснал.

— Кой ще иска да яде от гадната ти риба, наловена в панталони?

Той излязъл от къщата, но тя го последвала и високо завикала:

— Геге, вълци, геге, мечки, геге, росомахи, поз, поз, поз!

Дошли мечки, вълци и росомахи и го изяли. Така старецът загубил и втория си син.

Третият, най-малкият син, се качил на покрива и видял Жената-Геге. Отишъл на брега на морето.

— О, момко, вземи ме за жена. Ще ти сготвя нещо за ядене.

— Добре.

Той ял от храната. И така, те заживели заедно. Тя забранила на мечките и вълците да разкъсат момъка.

През това време старецът направил много капани и други примки. Той изловил всички мечки, вълци и росомахи едно след друго. После казал на сина си:

— Можеш да си вървиш. Не остана никой, който да те унищожи.

Същата нощ той избягал от там. Жената-Геге го последвала. Той видял тънка струя дим да излиза от земята и скочил долу. Това било подземната къща на Жената-Хайхай.

— Ох, върни ми съпруга! — извикала Жената-Геге.

— Няма. Той ще бъде мой.

Двете жени започнали да се бият и се погубили една друга. Момъкът излязъл и хукнал към къщата на родителите си. Те отишли в къщите на мъртвите жени и взели всичко, което било там. Така станали богати. Това е всичко.

Жената-ГегеИлюстрация: Иван Билибин, 1902
Бележки

[0] Разказано от Мари Алин, русифицирана чуванска жена. Записано от г-жа Софи Богорас, в село Марково, Анадирски регион, през зимата на 1900 г.

Чуванците са националност в Чукотка, полуостров в крайния североизток на евразийския континент. Марково е село в Анадирския регион на Чукотския автономен окръг на Русия. — Б.пр.

Край