Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Pulp, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Еленко Касалийски, 1997 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Silverkata (2021 г.)
- Допълнителна корекция
- plqsak (2021 г.)
Издание:
Автор: Чарлс Буковски
Заглавие: Криминале
Преводач: Еленко Касалийски
Година на превод: 1997
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Обединени издатели“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1997
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/648
История
- — Добавяне
29
Влязох и седнах на един стол пред бара. Барманът дойде.
— Здравей, Еди — каза той.
— Не съм Еди — му казах аз.
— Аз съм Еди — каза той.
— Ти да не се бъзикаш с мен?
— Не, ти се бъзикаш.
— Виж, барман, аз съм миролюбив човек. Сравнително нормален. Не си падам да мириша подмишници и не нося дамско бельо. Но където и да отида, някой веднага ме напада, не ме оставят намира. Защо става така?
— Мисля, че по някакъв начин го предизвикваш.
— Е, Еди, спри да мислиш и виж дали можеш да ми приготвиш двойна водка с тоник и малко лимон.
— Нямаме лимон.
— Не, имате. Оттук го виждам.
— Този лимон не е за теб.
— Така ли? А за кого е? За Елизабет Тейлър? Е, ако искаш тази нощ да си спиш в леглото, аз ще си получа лимона. В питието. Пронто.
— Така ли? К’во ще направиш? Кой ще ти помогне?
— Още една дума, пич, и ще имаш проблеми с дишането.
Той стоеше, гледаше ме и се чудеше дали да продължи. Премигна, после разумно се отдалечи и се зае с питието ми. Внимателно го наблюдавах. Нямаше никакви номера. Донесе ми питието.
— Шегувах се, господине, не понасяте ли майтап?
— Зависи как е поднесен.
Еди отново се отдалечи и застана при долния край на бара.
Вдигнах питието и го обърнах на един дъх. Изкарах една банкнота. Взех лимона и го изстисках върху нея. После увих банкнотата около лимона и го търкулнах по бара към бармана. Той спря пред него. Барманът го погледна. Бавно се изправих, раздвижих си малко врата, обърнах се и излязох. Реших да се върна в офиса. Имах работа. Очите ми бяха сини и освен мен никой друг не ме обичаше. Тръгнах като си тананиках любимата си мелодия от „Кармен“.