Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- On The Run, 2005 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Силвия Вангелова, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 26 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Айрис Йохансен
Заглавие: В неизвестност
Преводач: Силвия Вангелова Ненкова
Издание: първо
Издател: Kalpazanov
Град на издателя: София
Година на издаване: 2008
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Инвестпрес
Редактор: Мая Арсенова
Технически редактор: Никола Христов
Коректор: Никола Христов
ISBN: 978-954-17-0252-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12977
История
- — Добавяне
Епилог
Шест месеца по-късно
— Те са тук, мамо! — Франки дотича в конюшнята. — Видях ги на завоя на шосето.
Грейс застина, после бавно се извърна от Дарлинг. Сърцето й биеше тежко, чувстваше руменината, избила по бузите й.
— Защо не отидеш да ги посрещнеш? Аз ще дойда веднага след теб.
— Побързай.
И Франки изтича вън от конюшнята. Тя не искаше да бърза. Затвори очи и се опита да се успокои. Разбира се, знаеше, че този момент ще дойде. Килмър й се беше обадил снощи и й беше казал, че ще пристигнат днес.
Това обаче не й беше помогнало кой знае колко. Беше лежала будна цяла нощ, в очакване. А сега й се искаше да затича по шосето като Франки. Пое си дълбоко дъх и излезе от конюшнята. Донован и Франки отваряха портата на ограденото място, за да влязат Чарли, Надежда и жребчето. Козмо изрева и затича в тръс към тях. А Килмър вървеше към нея.
— Имаш ново попълнение сред конете. Чух още, че имаш нужда и от допълнителна работна ръка.
Господи, изглеждаше страхотно!
— Твоята квалификация е прекалено висока.
— Изпробвай ме.
— Каза, че си намерил двигателя. Оказа ли се това, за което се говореше?
— Да, предварителните тестове са удивителни.
— Тогава нямаш нужда от работа.
— Имам. Имам нужда от теб — усмихна се. — Мисли за статута си. Ще бъдеш единствената собственичка на ранчо, която ще има работник милиардер.
— Идеята има и добрите си страни.
Той беше достатъчно близо, за да го докосне. Господи, как й се искаше да го докосне! Беше минало толкова много време.
— Знаеш, че винаги съм се интересувала от положението си в обществото. Разбира се, ще се радвам да ти осигурявам допълнителни награди.
— Разчитам на тях. Очаквам ги с нетърпение. Няма да мога да живея без тях.
— Нито аз.
Време беше. Не можеше да чака повече. В следващия миг беше в прегръдките му.