Серия
Стъкленият трон (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Throne of Glass, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,2 (× 46 гласа)
Сканиране, корекция и форматиране
Silverkata (2020)

Издание:

Автор: Сара Дж. Маас

Заглавие: Стъкленият трон

Преводач: Александър Драганов

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: „Егмонт България“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: американска (не е указано)

Печатница: „Дедракс“ АД, София

Редактор: Вида Делчева

Художник: Talexi

Художник на илюстрациите: Kelly de Groot

Коректор: Таня Симеонова

ISBN: 978-954-27-1166-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11664


Благодарности

Отне ми десет години да издам „Стъкленият трон“, а хората, на които трябва да благодаря, са прекалено много, за да се поберат в отпуснатото ми каре.

Безкрайно съм благодарна на моя агент и личен шампион Тамар Риджински, който разбра Селена от първата страница. Благодаря ти за обаждането, което промени живота ми.

Нямам думи, с които да благодаря и на моята брилянтна и смела редакторка Маргарет Милър, че повярва в мен и в „Стъкленият трон“. Гордея се, че работя с теб.

На Мишел Наглър и останалите от фантастичния екип на „Блумсбъри“ — благодаря ви за цялата подкрепа и многото работа, която свършихте!

Дължа огромна благодарност на Манди Хъбард за това, че бе първата, която ме притисна. Манди, ти си и винаги ще бъдеш моят Йода.

На прекрасния ми съпруг Джош — ти ми даде причина да се будя всяка сутрин. Ти си по-добрата ми половинка във всеки смисъл на думата.

Благодаря на родителите си Брайън и Карол, които ми четяха приказки и никога не казаха, че съм прекалено голяма за тях. На малкия си брат Аарон — ти си човекът, който бих искала да бъда.

На Станлий Бримбърг и Джанел Шварц — нямате идея колко ми помогнаха вашите думи (може би тази книга е доказателството). Ще ми се да имаше повече учители като вас.

На Сюзан Денард за невероятните предложения и за това, че бе истинска приятелка и в добро, и в зло. Дойде в живота ми, когато имах най-голяма нужда от теб. Сега светът ми е по-добро място, защото ти си в него.

На Алекс Брейкън, невероятния ми партньор критик, феноменален писател и дори още по-добър приятел — нямам думи, с които да изразя благодарността си. О, колко съм благодарна за всички бонбони, които ми прати по време на редакцията!

На Кат Занг, че винаги намираше време да прегледа работата ми, и за хубавото приятелство. На Бригид Кемерер, за всички мейли, които запазиха разсъдъка ми. На Биляна Ликич, понеже разговорите с теб за героите и сюжета ги направиха истински.

На Лий Бардуго, моята невероятна приятелка, без която нямаше да издържа всичко това.

На Ерин Бауман, Ейми Кауфман, Ванеса ди Грегорио, Мег Спуунър, Къртни Алисън Молтън, Ейми Картър и дамите от Пъб(лишинг) Кроул — вие сте талантливи автори и прекрасни хора. Благодарна съм, че сте част от живота ми.

На Мередит Андерсън, Рае Бюканън, Рене Картър, Ана Делес, Гордана Ликич, Сара Лиу, Джулиан Ма, Шантал Мейсън, Ариана Стърлинг, Саманта Уокър, Даяна Ван и Джейн Зао — никога не съм ви виждала на живо, но дългогодишният ви безкраен ентусиазъм означава много за мен. Кели де Гроот, благодаря за невероятната карта на Ерилея!

Накрая, но съвсем не и по важност, благодаря на всички мои читатели от FictionPress.com. Вашите писма, фен арт и топли думи ми дадоха увереността да опитам да издам книгите си. Гордея се, че ви имам за фенове и още повече за това, че мога да ви нарека приятели. Пътуването бе дълго, но успяхме! Благодаря!

Край