Метаданни
Данни
- Серия
- Еркюл Поаро (30)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Hickory Dickory Dock, 1955 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- , 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 17 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- dune (2019)
- Начална корекция и форматиране
- dianays (2019)
- Допълнителна корекция
- maskara (2019)
Издание:
Автор: Агата Кристи
Заглавие: Хикъри Дикъри Док
Преводач: Павел Антонов, Герасим Славов
Година на превод: 1993
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Селекта“
Град на издателя: Бургас
Година на издаване: 1993
Тип: роман
Националност: английска
Излязла от печат: 1993
ISBN: 954-8371-06-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11225
История
- — Добавяне
Глава дванадесета
I.
Еркюл Поаро, зает с кореспонденцията си, спря по средата на изречението, което диктуваше. Мис Лемън погледна въпросително:
— Да, мосю Поаро?
— Не мога да се съсредоточа! — Поаро махна с ръка. — В края на краищата, това писмо не е толкова важно. Бъдете така любезна, мис Лемън, да извикате сестра си на телефона.
— Да, мосю Поаро.
След миг Шарп прекоси стаята и пое слушалката от ръката на секретарката си.
— Ало — каза той.
— Да, мосю Поаро? — мисис Хабърд беше доста запъхтяна.
— Надявам се, че не ви безпокоя, мисис Хабърд.
— Вече нищо не може да ме обезпокои — отговори мисис Хабърд.
— Някакви тревоги ли имате? — попита деликатно Поаро.
— Много любезно от ваша страна да го наречете така, мосю Поаро, но, за съжаление, сте съвсем прав. Инспектор Шарп, приключи с разпита на студентите вчера, а днес се върна със заповед за обиск; освен това и мисис Николетис ми е на главата в дива истерия.
Поаро цъкна съчувствено с език. После добави:
— Искам да ви задам само един малък въпрос. Изпратихте ми списък на изчезналите неща и на другите странни случки. Интересува ме следното — в хронологичен ред ли изготвихте този списък?
— Имате предвид…?
— Имам предвид дали нещата са били записвани по реда на тяхното изчезване.
— Не, не са. Съжалявам. Просто ги записах, както се сещах за тях. Много съжалявам, ако съм ви подвела.
— Трябваше да ви попитам по-рано — каза Поаро. — Но тогава това не ми се стори важно. Списъкът ви е пред мен. Вечерна обувка, гривна, диамантен пръстен, пудриера, червило, стетоскоп и тъй нататък. Но вие казвате, че това не е редът на изчезването, така ли?
— Да.
— Можете ли да си спомните сега или ще ви бъде много трудно, какъв беше точният ред?
— Ами не съм сигурна, че ще мога, мосю Поаро. Виждате ли, беше доста отдавна. Ще трябва да помисля. Всъщност направих списъка, след като говорих със сестра си и разбрах, че ще ме приемете; трябва да ви кажа, че писах нещата по реда, в който си ги спомнях. Вечерната обувка беше нещо странно, затова е най-напред; след това гривната, пудриерата, запалката и диамантеният пръстен — все важни неща, които ме накараха да мисля, че действа истински крадец; после си спомних разни други незначителни работи и ги добавих. Имам предвид боровата киселина, електрическите крушки и раницата. Те съвсем не бяха от значение и наистина се сетих за тях по-късно.
— Разбирам — каза Поаро. — Да, разбирам. Иска ми се да ви помоля, мадам, да седнете, когато имате възможност и да.
— Това ще стане чак когато сложа мисис Николетис да си легне с едно успокоително и когато укротя Джеронимо и Мария, за да мога да си събера мислите. Какво искате да направя?
— Да седнете и да се опитате да напишете, доколкото точно можете да си спомните, различните случки в хронологичен ред.
— Разбира се, мосю Поаро. Раницата, разбира се, беше първа, и електрическите крушки, за които наистина не мисля, че са свързани с другите неща, после гривната, пудриерата… не, вечерната обувка. Само че няма смисъл да говоря сега. Ще седна и ще го напиша точно, доколкото мога.
— Благодаря ви, мадам, ще ви бъда много задължен.
Поаро затвори телефона.
— Яд ме е на себе си — рече той на мис Лемън. — Съвсем загърбих принципите на реда и методичността. Трябваше още от самото начало да установя точния ред на тези кражби.
— Божичко — каза мис Лемън механично. — Ще довършите ли тези писма сега, мосю Поаро?
Поаро обаче още веднъж махна негодуващо с ръка.