Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Мак Райли (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
One of Those Malibu Nights, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,3 (× 16 гласа)

Информация

Сканиране
Еми (2018)
Корекция и форматиране
Epsilon (2019)

Издание:

Автор: Елизабет Адлър

Заглавие: Паяжина от лъжи

Преводач: Силвия Вангелова

Година на превод: 2009

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо

Издател: ИК Калпазанов

Година на издаване: 2009

Тип: роман

Националност: английска

Редактор: Мая Арсенова

Технически редактор: Никола Христов

Коректор: Никола Христов

ISBN: 13: 978-954-17-0261-1

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6001

История

  1. — Добавяне

Глава 41

Палм Спрингс е приятно малко градче, запазило чара на двайсетте и трийсетте години на миналия век, но придобило също така и модерни акценти. Тази смесица му придава негов собствен неотразим чар.

Седнала в стаята за разпити на полицейското управление в Палм Спрингс, Съни беше сигурна, че там никога нищо не се случва. Макар че беше свалила шиповете като украса на тоалета си, тя знаеше, че двамата с Мак пак изглеждат много подозрителни — тя като Вампира, а Мак като Джони Деп в ролята на психопат, и двамата — мръсни, изтощени и с многобройни наранявания и охлузвания.

След малко Мак се върна в къщата на Перин с детективите, а Съни остана в управлението с чашка кафе и под скептичния поглед на един млад полицай. Разказваха си нервно истории от своето работно ежедневие. Накрая Съни се отегчи и от разговора, и от кафето. И тогава Мак дойде да я „спаси“ и да й каже, че се налага да се върнат в жилището на Демарко. Ченгетата също искаха да му зададат няколко въпроса.

Новата къща на Демарко като че ли беше понесла добре земетресението — по-голямата част от щетите бяха счупени стъкла. Двама от най-възрастните му гости бяха получили сърдечни пристъпи и се наложи да постъпят в болница.

Самият Демарко беше забележително спокоен, учтив и очарователен. Каза, че нямал представа чий е трупът, нито пък знаел къде е приятелят му Перин. Добави, че Мак би могъл също да свидетелства за това, тъй като вече го бил наел да се опита да намери Перин.

— Чувствайте се свободни да претърсите къщата ми — каза Демарко. — Разбира се, няма да го намерите.

— Но — каза Мак по-късно на Съни — това тук е пустинята Мохаве. Перин би могъл да е навсякъде. Щом веднъж излезеш от сътворения от човека оазис, можеш да шофираш мили наред и да виждаш само скали и камъни, пясък и още пясък, хълмове и огромни планини, а тук-таме, но много рядко, сгушени малки къщички и колиби. Със същия резултат би могъл да търсиш плъх в пустинята.

Обаче знаеше, че не могат повече да държат полицията в неведение за случая. В задния двор на Перин беше погребан труп, а той се беше превърнал в издирван от полицията в Палм Спрингс човек. А всички знаеха какво означава това.

— Той трябва да е някъде наблизо — каза Мак. — Помниш ли онзи случай, за който говориха толкова много по телевизията? О. Дж. бил приютен от приятеля си след убийството на съпругата си. Демарко би спечелил много, ако остане лоялен на Перин. Възможно е той да го е скрил, макар и на друго място.