Метаданни
Данни
- Серия
- Ъплифт (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Brightness Reef, 1995 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Крум Бъчваров, 1997 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Космическа фантастика
- Научна фантастика
- Приключенска фантастика
- Социална фантастика
- Твърда научна фантастика
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2018-2019 г.)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2019 г.)
Издание:
Автор: Дейвид Брин
Заглавие: Звездният риф
Преводач: Крум Бъчваров
Година на превод: 1997
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 1997
Тип: роман
Националност: американска
Редактор: Вихра Манова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1111
История
- — Добавяне
Непознатия
Ще му трябва известно време да свикне с това странно, невероятно пътуване с дървен кораб, който се плъзга през скалисти каньони и край високи каменни стени и предизвика усещане за ужасна скорост. Което е странно, защото той знае, че е свикнал да пътува много, много по-бързо от… макар че в момента му е трудно да си спомни точно как.
А пък и неговите спътници, смесица от типове, чийто вид го удивлява.
Отначало някои от тях го изпълваха със страх — особено онова лигаво същество, което приличаше на висока купчина от слузести гевреци и изхвърляше сложни миризми, дращещи и гъделичкащи носа и езика му. Самият вид на набръчкания му конус пораждаше ужас — докато не разбра, че нещо е съвсем различно точно в този джоф…
Умът му отказва да извади от дълбините си думата, името, макар че той отчаяно я търси.
Думите не искат лесно да изникват в съзнанието му. През повечето време изобщо не изникват.
Нещо по-лошо, той не може да говори, да оформя мисли или да разбира, когато други насочват към него групирани звуци. Дори имената, най-лесното нещо, отказват да го допуснат до себе си, а се изплъзват като хлъзгави същества, прекалено гневни или плашливи, за да понесат допира му.
Няма значение.
Той е решен да чака, тъй като няма друг избор. Дори успява да сподави отвращението си, когато тестообразният конус го докосва, защото очевидното му намерение е да го изцели и защото болката малко отслабва всеки път, щом обвие мазните си пипала около пулсиращата му глава.
След време допирът става странно приятен.
Във всеки случай, тя обикновено е там и нежно му говори, изпълва тясното поле на вниманието му с усмивката си и му дава основание за крехък оптимизъм.
Не помни много от предишния си живот, но може смътно да долови нещо за начина, по който е живял… не толкова като философия, и по-скоро като отношение…
Щом вселената очевидно се опитва да те унищожи, най-добрият начин да се съпротивляваш е надеждата.