Метаданни
Данни
- Серия
- Съни Рандъл (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Family honor, 1999 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Богдан Русев, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Робърт Паркър
Заглавие: За честта на фамилията
Преводач: Богдан Русев
Година на превод: 2013
Език, от който е преведено: Английски
Издание: Второ
Издател: СББ Медиа АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: Роман
Националност: Американска
Печатница: „Алианс Принт“
Коректор: Златина Пенева
ISBN: 978-954-399-035-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2350
История
- — Добавяне
47
Брайън Кели имаше триетажна тухлена къща на Първа улица в Южен Бостън. Седяхме заедно, отмалели след съвкуплението, на разтегателния диван в тясната всекидневна с издадени прозорци, край огъня в малката камина, пиехме червено вино и говорехме за работа. Бях облякла една от неговите ризи, която ми стигаше почти до коленете. Брайън беше по карирани гащета. И двамата бяхме боси.
— Това е, което мисля, че знам — казах аз.
— И смяташ, че можеш да го докажеш? — попита Брайън.
— Не се заяждай. Знам, че Бети Патън е правила секс с водопроводчика Кевин Хъмфрис, който им е вършил някаква работа по къщата.
— Защо това никога не се случва на ченгетата? — попита Брайън.
— Случва се.
— А, нас ли имаш предвид?
— Точно така — казах аз. — Знам, че Бети е позирала за някои твърде компрометиращи снимки, отразяващи отношенията й с Кевин Хъмфрис, и предполагам, че той се е докопал до снимките и я е изнудвал с тях. Тя е казала на Крейгън и Крейгън е убил Хъмфрис.
— Ти си виждала снимките?
— Аха.
— И имаш показанията на Милисънт за разговора между майка й и Крейгън, който е подслушала?
— Аха.
— И знаем, че мъжът, когото е видяла с майка си, е Крейгън?
— Доста е вероятно.
— Доста е вероятно? Нямам търпение да отида и да кажа на някой заместник районен прокурор, че това е „доста вероятно“.
— Тогава недей, чакай, докато науча повече.
Брайън се наведе и наля още малко вино в чашите ни.
— Знам, че Брок Патън се е кандидатирал за губернатор и че един от големите спонсори на кампанията му е Албърт Антониони от Роуд Айланд. Познаваш ли го?
— Познавам го — отвърна Брайън.
— Предполагам значи, че ако тези снимки излязат наяве, кампанията на Патън за губернатор ще пострада.
— Зависи как изглежда първата дама гола.
— Искаш ли да видиш снимките?
— И още как.
— Защото са доказателство ли?
— Разбира се.
— Мъжете са си мъже — казах аз.
Брайън се усмихна.
— Антониони не би подкрепил някого за губернаторски пост на Масачузетс само защото е загрижен за доброто управление — каза той.
— Така е.
— По-скоро е инвестирал в нещо, което в крайна сметка ще го възнагради.
— Всеки има интерес да притежава губернатора — казах аз.
— Особено ако се опитваш да възстановиш италианското присъствие сред баровците в Бостън.
— Което някой се опитва да стори — казах аз.
— Аха. Вече имаше няколко схватки — рече Брайън. — Ирландци срещу италианци. От отдел „Разследване“ твърдят, че италианците са от Провидънс.
— С изключение на Кейтъл Крейгън.
— Той не е ли от Провидънс?
— Живее в Суомпскот, а и Кейтъл Крейгън е ирландско име.
— Предполагам, че наема някого, който познава добре нещата тук.
— Както и да е — казах. — Във връзката между Патън, Крейгън и Антониони има добър мотив.
— Твърдиш, че има такава връзка?
— Разполагам с показания, че Крейгън и Антониони са ходили заедно в дома на Патън.
Брайън замълча за миг. Бяхме вдигнали краката си върху малката масичка. И двамата гледахме безмълвно в огъня.
— Има едно престъпление — каза той най-сетне. — Убийството на Кевин Хъмфрис. И не можеш да свържеш с него нито Крейгън, нито Антониони.
— Не — отвърнах аз. — Не мога. Но има и друго — двамата мъже, които дойдоха в къщата ми и се опитаха да ме убият.
— Крейгън и с това не можеш да го свържеш. Единственото, с което разполагахме, бяха показанията на Бъко Мийхан, а той е мъртъв.
— Вярно.
— Така че знаеш много, но не можеш да го докажеш.
— Засега — отвърнах аз.
— А убийството на водопроводчика дори не е в моя район.
— Това също е вярно.
— Трябва да помислим по всички тези неща — каза Брайън.
Беше ме прегърнал с една ръка. Бях плътно притисната към него, с глава върху гърдите му.
— Какво да правим, докато мислим? — попитах аз.
— Проклет да съм, ако знам, Съни.
— Може би отново трябва да те прелъстя — казах аз.
— Как не се сетих — каза той и пъхна ръка под ризата, която ми бе заел.
За известно време разговорът ни се сведе най-вече до възклицания, после притихнахме, а по-късно останахме неподвижни; аз отново облякох ризата му, сгънахме дивана и Брайън наля още вино. Огънят в камината догаряше. Огледах стаята с висок таван в стил деветнайсети век.
— Много уютна къща — отбелязах аз.
— Наследство от брака ми — каза той.
— Има ли друго?
— Имаш предвид деца ли? Не. Тя замина с мъжа на мечтите си, преди да стигнем до децата.
— Това още ли те тревожи? — попитах го аз.
Той поклати глава.
— Историята с другия мъж известно време ме тревожеше, но после ми мина и разбрах, че съм извадил късмет, задето се отървах от нея.
— Тя все още ли е с него?
Брайън се засмя.
— Оттогава е имала още трима мъже на мечтите си — отвърна той. — Не знам за колко от тях се е омъжвала.
— А имало ли е някоя друга оттогава?
— За мен ли?
— Да.
— По една всяка събота вечер — каза Брайън. — Нищо сериозно до днес.
— До днес ли?
— Да.
— Не знам колко сериозно е това — казах аз.
— Не си ли свободна?
— Разведена съм — отвърнах аз. — За това съм свободна. Но не знам дали съм свободна за нещо повече.
— Защо не?
— Не знам дали напълно съм се освободила от бившия си съпруг.
— Мога да ти помогна да се освободиш от него — каза Брайън. — Ако ти създава проблеми.
— Не. Ричи е много почтен. Не знам дали съм свободна в емоционално отношение. Дори не знам дали искам да бъда.
— Тогава защо се разведохте? Негова идея ли беше?
— Не. Аз го напуснах.
— Защо?
— Знаеш ли кой е бившият ми съпруг?
— Знам кой е баща му и чичовците му. Това ли е причината?
— Една от тях.
— И той не искаше да зареже всичко и всички заради теб?
— Не.
— Аз бих го направил.
— Наистина ли?
— Абсолютно.
— Би ли напуснал полицията?
— Да.
— И какъв ще станеш?
Брайън отвори уста, после спря и се замисли. Докато мислеше, започна бавно да кима.
— Това е въпросът, нали? — каза той най-сетне.
— Ричи не успя да си отговори — казах аз. — Не съм сигурна дали му дадох достатъчно време за размисъл.
— Какъв ще стане — промълви тихо Брайън. — Това ли беше единственият проблем?
— Не. Винаги имах чувството, че съм изстискана до смърт.
— Това хич не е приятно — каза Брайън. — Вероятно моят номер трябва да бъде да не го правя.
Усмихнах се и отново отпуснах глава на гърдите му.
— Да. Това е номерът — казах аз.
Замълчахме. Брайън ухаеше на сапун и парфюм и едва доловим мирис на пот от изразходваната енергия тази вечер. Огънят в тясната камина беше догорял. Вперих поглед натам. И изведнъж се усетих, че казвам нещо, което не бях осъзнала до този момент.
— Ако мога да измисля начин да живея с Ричи — промърморих аз, — ще го направя.
Усетих как Брайън леко се стегна. Но не се отдръпна. Почувствах ръката му леко да ме потупва по рамото.
— Ще видим — каза той, докато ме галеше. — Ще почакаме и ще видим.