Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Заветни лири
Антология на руската класическа поезия - Оригинално заглавие
- По гребле неровной и тряской, ???? (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Ана Александрова, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD (2013 г.)
Издание:
Заглавие: Заветни лири
Преводач: Ана Александрова; Александър Миланов; Андрей Германов; Василка Хинкова; Григор Ленков; Любен Любенов; Надя Попова; Добромир Тонев; Димо Боляров; Янко Димов; Петър Алипиев; Георги Мицков; Петър Велчев; Стоян Бакърджиев; Николай Бояджиев; Никола Попов; Рада Александрова; Кирил Кадийски; Иван Теофилов; Иван Николов; Иванка Павлова
Език, от който е преведено: Руски
Издание: Първо
Издател: ДИ „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1983
Тип: Антология
Националност: Руска
Печатница: ДП „Димитър Благоев“ — София
Излязла от печат: декември 1983 г.
Редактор: Иван Теофилов
Художествен редактор: Ясен Васев
Технически редактор: Езекил Лападатов
Художник: Николай Пекарев
Коректор: Стефка Добрева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/784
История
- — Добавяне
По насип неравен, коларски
се спуска каляската в бяг…
Изцеждат се мрежи рибарски,
прострени по стръмния бряг…
Пътувам. И гледам: небето
намръщено… Облачен ден.
Но езеро свети. Селцето
извива дима си към мен.
Евреин пристъпва страхливо
по насипа… Тъжен е той.
Под бента водата пенливо
минава със яростен вой.
В зелената тръст спотаено
момченце засвирва… И в миг
там патици — ято смутено —
надигат тревога и вик.
Край мелница стара до пътя —
мужици сред гъста трева…
Съсипано конче пристъпя,
талигата тегли едва…
И гледката тъй е позната —
а пръв път минавам оттук:
селцето, момчето, водата,
на улея плахия звук…
И гумното вехто в полето,
и покрива, мрачния ден,
далечния дим на селцето —
забравени сякаш от мен.
Тъй точно пристъпваше коня,
чували повлякъл едва.
И селяни помня — по склона
седяха на тая трева…
Евреин брадат, ето — крачи
по насип неравен насам…
Шуми и водата… Обаче
кога ли, къде ли?… Не знам.