Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- True Blue, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Веселин Лаптев, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 38 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Bridget (2013)
- Разпознаване и корекция
- Еми (2013)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI (2013)
Издание:
Дейвид Балдачи. Родени за ченгета
Американска. Първо издание
ИК „Обсидиан“, София, 2010
Редактор: Матуша Бенатова
Коректор: Петя Калевска
ISBN: 978-954-769-238-1
История
- — Добавяне
36
Рой усети, че се е случило нещо.
— Добре ли си? — попита той, след като Мейс се върна на мястото си.
— Да. Просто в дамската тоалетна попаднах на нещо гадно.
Рой я изчака да довърши кока-колата си на една глътка и каза:
— Ченгетата взеха онзи ключ.
— Знам. Нещата се объркаха.
— Аз ли ги обърках?
— Не, аз. Бях забравила колко е умна сестра ми.
— Разбрала е, че си го взела?
— Да — умърлушено призна Мейс. — И заплаши, че при следващия случай ще ме върне в затвора.
— Сестра ти никога няма да те арестува — поклати глава Рой.
— Не я познаваш!
— Мейс…
— Смени темата, Рой!
— Добре — въздъхна той и разклати питието в чашата си. — Мислех си за Ейб Олтман.
— Какво за него? — разсеяно попита Мейс. — Може би си решил да предоговаряш условията ми?
— Хрумна ми, че каквато и субсидия да е получил, тя едва ли може да покрива шестцифрената заплата на асистентката му.
— И аз си зададох същия въпрос — оживи се Мейс. — Какво мислиш?
— Мисля, че той се е отказал от заплатата си в твоя полза. Тя и бездруго не му трябва.
— И все пак е хубав жест.
— Само дето прозвуча така, сякаш без теб нямаше да бъде тук.
— Е, преувеличаваше.
— Защо ли си мисля, че не е така?
— Мисли каквото си искаш — сви рамене Мейс.
— Чух по новините, че са убили някакъв областен прокурор.
— Да, Джейми Мелдън. Познаваш ли го?
— Не, а ти?
Тя поклати глава.
— Предполагам, че сестра ти ще има доста работа. Разследването е важно.
— Но е възложено на други.
— Защо? Открили са го във Вашингтон.
— Може би на небето също има привилегии.
Мейс отмести очи. Съзнанието й все още беше ангажирано с думите на Мона. После поклати глава и отново погледна лицето на Рой.
— Намери ли време да се поразровиш из фирмата?
— Да.
— Е, и?
— Кабинетът на Акерман е чист. Толкова чист, че неволно се запитах дали този човек изобщо работи.
— Колко според теб получава, за да не прави нищо?
— Със сигурност седемцифрена сума.
— Мразя адвокатите!
— Той не е адвокат. Благодарение на него получаваме най-големите поръчки като по часовник. Работните пчелички като мен също са добре платени, но такива като него направо ги позлатяват.
— Браво. Нещо друго?
Рой набързо я запозна с разкритията си, включително тези на четвъртия етаж, и разговорите си с човека от ремонтната бригада и дневния пазач.
— Защо не ми го каза по-рано? — подскочи Мейс.
— Какво по-точно? Едва днес следобед разговарях с пазача.
— Имам предвид разговора ти с човека от ремонтната бригада.
— И какво?
Мейс остави няколко банкноти на масата.
— Къде отиваш? — учудено я погледна Рой.
— В службата ти — кратко отвърна тя. — Отиваме и двамата, и то веднага!
— В службата ми? Но защо?
— Не точно в твоята фирма, а в сградата. Надявам се, че ще разбереш защо.
— Искаш да караш след мен с мотоциклета?
— Не, искам да се скрия между седалките на твоята кола.
— Но защо?
— Защото най-вероятно съм под наблюдение.