Метаданни
Данни
- Серия
- Еркюл Поаро (20)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Murder for Christmas [=Hercule Poirot’s Christmas], 1938 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- , 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 31 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- i_tonyy (2013)
Издание:
Агата Кристи. Убийство по Коледа
Превод: Васил Антонов, Пламен Ставрев
Издателство „Селекта“, Бургас, 1992
Печат и подвързия: ДФ „Абагар“ — Ямбол
История
- — Добавяне
Част седма
28 декември
I
Лидия Лий каза:
— Пилар, мисля, че е по-добре да останете при нас, докато уредим нещо определено за вас.
Пилар каза учтиво:
— Вие сте много добра, Лидия. Много сте внимателна. Прощавате на хората, без да вдигате шум около това.
Лидия отвърна с усмивка:
— Все още ви наричам Пилар, макар навярно името ви да е друго.
— Да, аз всъщност се казвам Кончита Лопес.
— Кончита също е много хубаво име.
— Вие сте прекалено добра, Лидия. Но няма защо да се притеснявате за мен. Аз ще се омъжа за Стивън и ще отидем в Южна Африка.
Лидия каза усмихнато:
— Е, това звучи добре.
Пилар каза с надежда в гласа:
— Понеже сте толкова мила, Лидия, мислите ли, че някой ден ще можем да се върнем и да ви погостуваме — може би за Коледа — и тогава да опитаме от горящите стафиди, да окачим по елхата онези лъскави неща и снежните човечета?
— Естествено. Ще дойдете и ще си направим истинска английска Коледа.
— Ще бъде прекрасно. Вижте, Лидия, тази година Коледа като че ли не беше както трябва.
Лидия си пое дъх и го задържа. После каза:
— Така е, не беше както трябва…