Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Дневник Коли Синицына, 1950 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- , 1953 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Eternities (2010 г.)
- Разпознаване и корекция
- filthy (2010 г.)
Издание:
Николай Николаевич Носов. Дневникът на Коля Синицин
Библиотека Смехурко
Повести за деца. Дневникът на Коля Синицин. Веселото семейство
Руска, второ издание
Редактор: Добринка Савова-Габровска
Художник: Георги Чаушов
Художествен редактор: Венелин Вълканов
Технически редактор: Петър Балавесов
Коректори: Мина Дончева, Христина Денкова
Индекс № 11 9537545332 6154-8-77
Дадена за набор 15. VI. 1977
Подписана за печат 20. I. 1978
Излязла от печат 30. II. 1978
Формат 16/60/90
Издателски коли 12
Печатни коли 12
Цена 0,98 лв.
Държавно издателство „Отечество“
ДПК „Димитър Благоев“
София, 1978
История
- — Добавяне
9 юни
Сега ще напиша за онова, което се случи през нощта. Павлик излезе хитър: той пръв се мушна в колибата и зае мястото в средата, а на нас със Серьожа се паднаха крайните места. Серьожа щом легна и веднага заспа, но аз, кой знае защо, дълго не можах да заспя. Отначало ми беше много удобно и аз дори се чудех защо хората измислят разни сламеници, пухени дюшеци, възглавници, когато и без тях прекрасно може да се мине. После нещо взе да ме убива на тила. Реших да разбера на какво лежа — на булгура или на макароните, и почнах да опипвам раницата под главата си. Но там се оказа не булгурът, нито макароните, а котлето. „Аха, значи на мене се е паднала раницата на Павлик“ — съобразих аз и обърнах раницата на другата страна. Но сега под главата ми дойде консервена кутия, и аз пак не можах да заспя. Тогава взех да преобръщам раницата на разни страни, за да налучкам хлебче или нещо друго, по-меко…
— Какво търсиш там? — попита Павлик.
— Хлебче.
— Че тъй скоро ли огладня?
— Не, бе!
— А защо ти е притрябвало хлебче?
— Ще спя на него, че ми е много кораво.
— Я виж колко сме нежни! — казва Павлик.
— Я опитай, поспи на консервена кутия, тогава ще разбереш колко съм нежен — казвам аз.
Хлебче изобщо не намерих, но ми попадна някакъв пакет, навярно със захар. Аз се нагласих как да е на захарта и вече се канех да заспя, но тогава ме заболя гърбът. Изглежда беше изтръпнал. Тогава взех да се обръщам настрани.
— Ей че се върти като смок в тиган! — изръмжа Павлик.
— А тебе какво ти става?
— Че през всичкото време ме блъскаш.
— Я гледай, пък и да не го блъскаш!
Аз се обърнах настрани, но скоро и хълбокът взе да ме боли. До едно време мълком търпях и с все сила се стараех да заспя. Най-после не издържах и започнах да се преобръщам по корем.
— А бе, ще ме оставиш ли най-после да заспя! — засъска Павлик.
— Чакай, сега ще заспиш — казах аз и кракът ми се закачи о пръта. Прътът се събори и цялата колиба се строполи върху нас.
— Видя ли! Навъртя ли се! — закрещя Павлик.
Серьожа се събуди, измъкна се изпод клонките и замаян се заоглежда наоколо.
— Какви са пък тия шеги? — закрещя той.
— Какви ти шеги — казва Павлик. — Просто ей тоя хипопотам събори колибата. Хайде ставайте, ще поправяме.
Ние се измъкнахме изпод останките на колибата и в здрачината се заловихме да възстановяваме разрушената постройка. Нощта бързо настъпваше и ние едва успяхме как да е да направим колибата. Щом всичко беше готово, аз избързах пръв и легнах по средата.
— А ти защо си се настанил на моето място? — се учуди Павлик.
— Тук местата не са номерирани — казвам аз. — Това не ти е театър.
Той искаше да ме избута, но аз не отстъпих. Павлик легна на края и засумтя сърдито. Той дълго се въртя. Види се, не беше легнал твърде удобно. И аз дълго не можах да заспя. Все пак по някакво си чудо най-после заспах. Не зная много ли съм спал и, дори не помня какво съм сънувал, ама изведнъж като ме тресна нещо по главата! Моментално се събудих и дълго не можех да разбера какво е станало. Постепенно се досетих, че колибата наново се е съборила и че прътът ме е ударил по главата. Наоколо беше тъмно. Небето над нас се чернееше като сажди, само звездите блестяха по него. Отново ние се измъкнахме изпод останките от колибата.
— Няма що, трябва пак да се поправя — каза Серьожа.
— Ще има да поправяш тук, в тая тъмнина!
— Трябва да опитаме. Няма да седим под открито небе, я.
Ние започнахме да пълзим в тъмното между клонките и затърсихме прътите. Трите пръта намерихме веднага, а четвъртия никакъв го нямаше. Едва го намерихме, но докато го търсихме, изчезнаха трите пръта, които бяха вече намерени. Най-после наново ги намерихме. Павлик се канеше да поставя прътите и изведнъж казва:
— Чакайте, а къде точно е нашето място?
— Какво място?
— Ами къде са ни раниците.
Ние взехме да се лутаме в тъмнината и да търсим раниците, но никъде ги нямаше. Тогава решихме да построим колибата на ново място. Павлик се залови да слага прътите, а ние със Серьожа взехме да окършваме храстите и да носим клонки.
— Слушай — закрещя изведнъж Серьожа, — я ела насам, тук има много накършени клонки.
Аз се приближих и се натъкнах на цяла купчина клонки, които бяха струпани на земята. Ние домъкнахме по един наръч на Павлик и се върнахме за останалите клонки.
— Чакай — каза Серьожа, — тук има още нещо.
— Къде?
— Под клонките. Нещо като чувал.
Аз се наведох и в тъмнината напипах чували.
— Наистина — казвам — чувал, напълнен с нещо. И още един има тук.
— Наистина! — ахна Серьожа. — Два пълни чувала!
— Гледай, още един! — казах аз.
— Три пълни чувала! — викна Серьожа. — А кой ли ги е сложил тука?
— То се знае кой — казвам аз, — ние.
— Как „ние“?
— Разбира се, ние. Това са нашите раници!
— Наистина, бе! Аз пък не се сетих веднага!
Повикахме Павлик и му казахме, че сме намерили старото място.
— А там колибата вече е готова — казва той.
— Е, ще си пренесем нещата там и толкоз.
Взехме раниците и тръгнахме към колибата. Аз избързах пръв, за да заема мястото в средата, и взех да се въртя около колибата, но никак не можех да намеря вход.
— А къде е входът? — питам.
— Тюх, да му се не види! — казва Павлик. — Забравих да направя вход, от всички страни запълних с клонки!
Той се залови да разтуря клонките и да прави вход. Щом свърши, Павлик пръв се мушна в колибата и зае средното място. Аз бях тъй отмалял, че дори не исках да се препирам с него. Без приказки ние със Серьожа легнахме по краищата. Под главата ми пак се случи нещо твърдо — може котле, може и консервена кутия, но аз дори не му обърнах внимание и заспах като убит. Това е всичко.
А сега вече е утро. Аз се събудих по-рано от другите и си пиша дневника. Слънцето вече се е вдигнало нависоко и почва да препича. По небето плуват бели къдрави облаци. От селото се чува мучене на крави и кучешки лай. Серьожа и Павлик още спят в колибата. Сега ще ги събудя и ще почнем да си правим закуска.