Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1958 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
Където облакът всмуква чистите хълмове
и червената ела разтваря широки прегръдки
за връщащите се винаги птици,
аз встъпих в моята звезда.
Обмълвяна от дървета и ветрове,
научих се да изострям сетивата си
от всяка фигура, откроила се
в мрака на предрождения свят.
Образ се сливаше с образ и дума с дума.
Образ и дума бяха едно.
От предметите
се откъсваха имената.
Имената им променях
и бях наранена,
преобразена от тях.
Между предмет и дума
чудесното прозрение,
че почти нищо
не можем да опознаем.
Под притворените клепачи
любовните игри на светлината,
видях блясък и отблясък достатъчно,
за да остана заслепена завинаги.
1958