Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- And Thus In Nineveh, ???? (Обществено достояние)
- Превод от английски
- Николай Кънчев, 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2010)
- Корекция
- NomaD (2010)
Издание:
Езра Паунд. Избрани стихотворения
Модерни поети № 1
Една поредица на Николай Кънчев, осъществена със съдействието на в. „Литературен форум“
Издателство „Слово“, Велико Търново, 1993
Художествено оформление: Трифон Калфов
ISBN 954-439-207-6
Ezra Pound. Selected Poems
by Faber and Faber Limited, London, Great Britain
История
- — Добавяне
Завинаги! аз съм поет и върху моя гроб
младите момичета ще ръсят розови листенца,
а мъжете мирта, вече и нощта
изковава от деня ми мрачната си сабя.
„Виж! това тук не е мое,
нито твое е,
защото навикът е нещо старо,
тук в Ниневия видях безбройни
трубадури сирили в мрачните места, където
не са разместени сънят и песента.
И не един познал е тези песни
с повече сила и изящество от мен,
и не един изказва красотата по-добре,
развълнуваната красота с възвишени цветя,
и все пак поет съм аз, и върху моя гроб
ще идват хората да ръсят розови листенца,
вече и нощта от светлината
изковава синята си сабя.
Само мойта песен тук, Раана, прозвуча с такава сила
и с такава нежност, аз съм тук
Поетът, пия истински живота,
както други простосмъртни пият вино“.