Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le pont Mirabeau, ???? (Обществено достояние)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2010)
Издание:
Антология на френската любовна лирика
Подбор и превод от френски: Кирил Кадийски
Издателство „Нов Златорог“, 2004
ISBN: 9544921923
История
- — Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
Под моста Мирабо минава Сена
И любовта
Да страдам ли с душа ранена
Щом радост мъката накрая сменя
Часът прозвънва отново нощ е
Отлитат дните аз тук съм още
Един до друг ръка си ми подала
И гледаш как
Под моста на ръцете натежала
От погледи пълзи водата вяла
Часът прозвънва отново нощ е
Отлитат дните аз тук съм още
И любовта като вода минава
И любовта
Като живота уморява
И пак с надежди нови ни влудява
Часът прозвънва отново нощ е
Отлитат дните аз тук съм още
Минават дните всичко се променя
Ни младостта
Ни любовта се връща Неизменна
Под моста Мирабо минава Сена
Часът прозвънва отново нощ е
Отлитат дните аз тук съм още