Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Клуб „Кемъл“ (4)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Divine Justice, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 46 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
ultimat (2009)

Издание:

Дейвид Балдачи. Собствено правосъдие

Обсидиан, София, 2009

Редактор: Димитрина Кондева

Худ. оформление: Николай Пекарев

Техн. редактор: Людмил Томов

Коректор: Петя Калевска

ISBN 978-954-769-195-7

История

  1. — Добавяне

5

Джо Нокс би предпочел да си е у дома с бутилка бира до него. А дори и с два пръста „Гленливет“ в чаша от дебело стъкло, настанен удобно пред пламтящата камина с роман в ръка. Той обаче беше тук. На неудобен стол, в студена и зле осветена стая, напрегнат в очакване. Но беше длъжен да е тук.

И вторият оглед приключи бързо. Подобно на бившия шеф на ЦРУ Роджър Симпсън също беше седнал. Но не в кола, а на кухненски стол с кожена облегалка, подгизнала от кръвта му. Изстрелът беше дошъл от незавършената сграда отвъд улицата, а часът на екзекуцията беше необичайно ранен. Това обясняваше липсата на свидетели. Една съвсем разумна причина според Нокс.

Единствената интересна вещ на местопрестъплението беше вестникът. Роджър Симпсън беше застрелян през сутрешното издание на многоуважавания „Уошингтън Поуст“. За разлика от Грей беше улучен в гърдите. Прицелът в главата е нещо като златен стандарт за професионалния снайперист. Разбира се, когато се цели в тялото, той има грижата да използва онези муниции, които ще нанесат фатални поражения. Но в света на професионалните килъри изстрелът в главата е като вярното куче, което никога няма да те разочарова.

И тъй, Грей в главата, а Симпсън — в гърдите. Защо?

И защо през вестника?

Последният въпрос предизвикваше особено силно безпокойство. Не защото няколко листа хартия можеха да променят траекторията на куршума, а защото стрелецът малко или много е бил принуден да гадае къде точно ще попадне той. Какво би станало в случай, че Симпсън бе държал дебела книга пред гърдите си или пък бе пъхнал запалка в джобчето на ризата? Вещи, които биха останали скрити зад вестника. Те вече можеха да променят траекторията. Повечето снайперисти, които познаваше, не обичаха да гадаят за нищо друго, освен за това коя ще е следващата жертва.

Но след като огледа вестника, Нокс разбра защо този снайперист беше избрал изстрел в гърдите. На първата страница беше прикрепена снимка на жена, чиято глава беше отнесена от куршума. Без текст или някакви други индикации за нейната самоличност. Пощальонът не беше забелязал нищо подозрително, а в къщата на Симпсън нямаше портиер. Но въпреки това убиецът беше успял да сложи снимката във вестника. Нокс беше абсолютно сигурен, че той го е направил.

А това означаваше само едно — лично отношение. Убиецът е искал Симпсън да знае точно защо ще умре и кой ще отнеме живота му. Също като надгробния камък и националното знаме в случая с Грей. Макар и неволно, уважението му към убиеца нарастваше. Произвеждането на този забележителен изстрел, пронизал едновременно снимката и сърцето на жертвата, изискваше смайващо владеене на оръжието, внимателно планиране и изключително самообладание — качества, които дори и най-професионалните снайперисти не притежаваха.

Беше инструктирал патоанатома да го информира за всичко необикновено, свързано със смъртоносната рана. Не хранеше надежди дори за частично възстановяване на снимката, чиито обгорени парченца бяха потънали в гръдния кош на сенатора заедно с високоскоростния куршум. Но човек никога не знае. Личният му опит сочеше, че една незначителна на пръв поглед дреболия преобръща и най-категоричните заключения на криминалистите.

Стана и изхвърли от главата си всякакви мисли за мъртъвци и огнестрелни рани.

Откъм тесния коридор се чуха стъпки. Мъжете бяха двама, с еднакви костюми и намръщени лица. Единият носеше метална кутия, наподобяваща банкова касета. Шумно я тръсна на масата и отстъпи крачка назад. Тази касета усложнява ситуацията още повече, мрачно си помисли Нокс.

По-възрастният от двамата беше много висок широкоплещест мъж с гъста бяла коса и лице, прорязано от дълбоки бръчки, които се дължаха на десетилетия кризисни ситуации. Това лице не излъчваше надежда, също като приведените рамене и уморената походка. Казваше се Маклин Хейс, бивш генерал-лейтенант от сухопътните войски, който отдавна работеше за ЦРУ, но беше запазил добрите си връзки с военното разузнаване. Нокс не беше чувал някой да се обръща към него с приятелското Мак — със сигурност заради авторитета, който се излъчваше от цялата му фигура.

— Здрасти, Нокс — кимна му Хейс. — Благодаря ти, че дойде.

— Нима имах избор, сър?

— Никой от нас няма избор.

Нокс предпочете да замълчи.

— Схвана ли ситуацията? — попита Хейс.

— Да, доколкото ми позволи краткото време.

— Останалото е тук. — Хейс почука по капака на металната кутия. — Прочети го, вникни в него и го запомни наизуст. А когато нещата приключат, го забрави до последната буква. Ясно ли е?

Нокс бавно кимна. Тази част винаги ми е ясна.

— Някакви предварителни заключения? — попита по-младият мъж.

Нокс не го познаваше и вече се питаше защо изобщо е тук. Може би за да пренесе тежката кутия. Но той си беше позволил въпрос и очевидно очакваше отговор.

— Двете екзекуции са дело на един и същ снайперист, който си разбира от работата. Може би недоволен бивш военен, който си го е изкарал на Грей и Симпсън. За първия е оставил надгробен камък, декориран с националния флаг, а на втория е изпратил снимка на жена, залепена на вестника му. Първо е застрелял сенатора, а след това се е появил в Мериланд за втората екзекуция. Действал е светкавично, още преди Грей да научи за убийството на Симпсън и да вземе съответните мерки.

— Сигурен ли сте, че стрелците не са били двама? — попита непознатият. — И за последователността, която споменахте?

— На този етап не съм сигурен в нищо — поклати глава Нокс. — Вие попитахте за предварителни заключения и аз ви отговорих.

— Начин на бягство? Стрелецът не би могъл да се оттегли по суша, без да бъде засечен.

— Скочил е в морето — отвърна след кратко колебание Нокс.

— Не си единственият, който допуска това — каза Хейс.

— Кой друг?

— Прочети досието и ще разбереш.

Нокс усети, че му призлява, но успя да се въздържи.

— Грей да е казал нещо необичайно в дните преди смъртта си?

— Шест месеца по-рано е бил замесен в някаква история. Толкова секретна, че дори на мен ми беше отказан пълен достъп до нея. Вероятно знаеш, че той беше затворен човек и не обичаше да споделя с никого. По онова време работеше в частния сектор — факт, който още повече ни ограничава. В общи линии бих казал, че става въпрос за една доста мътна история.

Нокс кимна. Грей действително беше роб на секретността.

— Тази история свързана ли е с обичайните заподозрени, които вече са извън играта? Принуден съм да призная, че чувам доста неща в тази посока.

— Не всички мислят така — отвърна младият мъж.

Нокс премести очи към по-възрастния.

— Какво по-точно означава това? — попита той. — Извън играта ли са, или не са?

Хейс се усмихна загадъчно. Този човек можеше да натрупа състояние на масите за покер във Вегас, помисли си Нокс.

— Трудно е да се каже. Както спомена колегата ми, по този въпрос съществуват различни мнения.

— Къде съм аз в тази ситуация?

— Ще пипаш внимателно, Нокс. Дяволски внимателно. — Пръстите му отново почукаха по капака на кутията. — Тук съм събрал някои неща, включително неофициални материали.

— В смисъл, че аз не би трябвало да имам достъп до тях?

Вече решително му липсваха книгата и удобствата на извънградската къща.

— Нека приемем, че е така.

— Не ми се ще куршум в тила заради това разследване — отбеляза Нокс.

— На мен също.

— Това не ми звучи утешително, сър. След като вие си пазите гърба, аз най-вероятно вече съм пътник.

— Прочети тези материали, а после се прибери у дома и помисли. Ще ми се обадиш по-късно.

— С въпроси или с отговори?

— Надявам се и с двете.

— Убиецът вероятно отдавна го няма.

Истинските професионалисти изчезват веднага след удара.

Пръстите на Хейс, тънки и издължени, отново забарабаниха по кутията. На слабата светлина приличаха на медузи.

— Може би.

— Вижте, сър. Мога да завъртя машината, а след това да докладвам за нулев резултат. За да не стане така обаче, имам нужда от параметри. Твърде отдавна съм в играта, за да ме третират като новобранец.

Хейс се изправи, а след него и непознатият. Господарят и марионетката.

— Четеш и мислиш, а после се обаждаш. Лека нощ, Нокс. Желая ти късмет.

Нокс остана да гледа след тях, докато стъпките им заглъхваха в коридора. Самолетоносач и разрушител, храбро порещи бурните вълни на американското разузнаване. Той отмести капака на кутията, измъкна купчината документи и потъна в четене.

Късмет, рече кобрата, преди да нанесе мълниеносния си удар.

Това беше един от дните, в които Нокс искрено съжаляваше, че не е станал водопроводчик като баща си.