Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Last Man Standing, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,1 (× 42 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
ultimat (2009)
Допълнителна корекция
hammster (2015)

Издание:

Издателство „Обсидиан“, София, 2001

Редактор Кристин Василева

Художник Николай Пекарев

Техн. редактор Людмил Томов

Коректор Петя Калевска

ISBN 954-769-019-1

История

  1. — Добавяне
  2. — Корекция

7

Франсис Уестбрук беше истински великан, който със своя ръст и заплашителна стойка напомняше нападател от Националната футболна лига миг преди да се впусне в атака. При всякакво време и във всички сезони носеше копринена хавайска риза с къси ръкави, памучен панталон в тон с ризата и велурени мокасини без чорапи. Беше напълно плешив, големите му месести уши бяха надупчени от диамантени обеци, огромните му ръце блестяха, отрупани със злато. Не че беше толкова суетен по природа, просто един наркобарон нямаше за какво друго да си харчи парите, без да го спипа дългата ръка на закона или — още по-зле — данъчната служба. Освен това като всички нормални хора, и Франсис Уестбрук обичаше да се поиздокара малко.

Този ден Уестбрук се возеше на задната седалка на големия си мерцедес с тъмни стъкла, от лявата му страна седеше първият му помощник Антоан Пийбълс, на волана беше един висок, добре сложен тип на име Туна, а на седалката до него — шефът на охраната му Клайд Мейси. Мейси беше единственият бял в целия антураж на Франсис Уестбрук и не беше трудно да се забележи, че много се гордее със завоюваните позиции. Антоан Пийбълс имаше грижливо подстригана брадичка и бухнала къдрава коса; макар да беше нисък и шишкав, той носеше костюмите си „Армани“ и модерните си тъмни очила с невъзмутимо достойнство. Приличаше повече на холивудски продуцент, отколкото на наркотрафикант. От своя страна Мейси беше жив скелет, обличаше се предимно в черни, делови костюми и с бръснатата си глава приличаше на неонацист.

Четиримата съставляваха най-довереният екип от вътрешни хора в малката империя на Уестбрук; самият върховен повелител на тази империя в момента държеше в ръка деветмилиметров пистолет и явно се оглеждаше кого да гръмне.

— Би ли ми разказал някой как точно ви избяга Кевин? — При тези думи той погледна Пийбълс и ръката му стисна още по-силно пистолета. Предпазителят на този модел се намираше в ръкохватката и с последното си движение Уестбрук го бе освободил.

Пийбълс ясно чу щракването, но това не му попречи да отвърне троснато:

— Ако ни беше разрешил да му сложим денонощна охрана, както предлагах, нямаше да ни се измъкне. Понякога момчето излиза нощем. Тази нощ също бе излязъл и не се върна повече.

Уестбрук се плесна с длан по грамадното бедро.

— Бил е в оная тъмна улица. Федералните са го задържали за малко, но после са го пуснали. По някакъв начин Кевин е замесен в цялата тая каша, при това в собствения ми двор. — Той удари с дръжката на пистолета по стъклото и изрева: — Искам Кевин да ми бъде върнат!

Пийбълс погледна притеснено шефа си, докато Мейси изобщо не реагира. Уестбрук се пресегна и сложи ръка на рамото на шофьора.

— Туна, събери твоите хора и бъди готов да ударите тоя шибан град където трябва. Знам, че си го правил и преди, ще го направиш още веднъж. Внимавай косъм да не падне от главата на това момче, разбра ли какво ти казвам? И не се връщай, докато не го намериш! Туна, чуваш ли какво ти говоря, да те вземат дяволите?

Туна погледна в огледалото за обратно виждане.

— Чувам, шефе, чувам.

— Всичко е номер — каза Пийбълс. — От начало до край. За да ти го джиросат на теб.

— Да не мислиш, че не съм се сетил? Или си викаш, че като имаш висше образование, си голям умник, пък аз съм глупав? Знам, че федералните ще се опитат да ми скъсат задника заради тая работа. Знам и какво се приказва по улиците. Някой се опитва да събере целия бизнес под един чадър, нещо като профсъюз, ама аз се дърпам и това им обърква работата.

Очите на Уестбрук бяха зачервени. Четирийсет и осем часа не бе мигнал. Животът му беше постоянна борба за оцеляване — да остане жив до следващия ден, да не го пречукат през нощта. А сега се прибавяше и грижата за това дете, което мистериозно им бе изчезнало под носа. Усещаше, че няма да издържи. През цялото време бе съзнавал, че този ден все някога ще дойде, но когато той най-после настъпи, го завари неподготвен.

— Който и да е отмъкнал Кевин, скоро ще се обади. Ще иска нещо в замяна. Ще се помъчи да налапа бизнеса ми, това е ясно.

— Ти готов ли си да отстъпиш?

— Готов съм да дам всичко, което имам. Стига да ми върнат Кевин. — Той млъкна и се загледа през прозореца на колата към кръстовищата и слепите улички, към евтините кръчми, покрай които минаваха — навсякъде, където бяха проникнали пипалата на неговата наркоимперия. Особено успешен беше бизнесът му в предградията, защото сега там бяха големите пари. — Точно така. Първо ще си върна Кевин, после мамицата ще им разплача на тия лайнари. Лично! — Той насочи пистолета към въображаем враг. — Ще почна от капачките на колената им и ще карам нагоре.

Пийбълс погледна тревожно Мейси, който и този път не реагира, сякаш беше от камък.

— Поне засега никой не се е свързал с нас — каза Пийбълс.

— Ще се свържат, не бой се. Не са отмъкнали Кевин, за да си играят игрички с него. Целта им е да се доберат до мен. Е, аз ги чакам, да заповядат. Да почваме купона. — Уестбрук се поуспокои. — Чувам обаче, че един от ония в двора е останал жив. Така ли е?

Пийбълс кимна.

— Уеб Лондон. Пишеше във вестниците.

— Казват, че ги били подпукали с картечници петдесети калибър. Как може човек да остане жив след такова нещо? — Пийбълс вдигна рамене и Уестбрук се обърна към Мейси. — Нещо да си чул, Мейс?

— Засега не може да се каже със сигурност, но разправят, че оня тип изобщо не бил влизал в двора. Уплашил се, изперкал, нещо такова. Във всеки случай останал отвън.

— Изперкал или нещо такова… — повтори Уестбрук. — Значи така, чуеш ли нещо за него, веднага ми долагаш. Ако се е отървал жив от тая касапница, сигурно има какво да ми каже. Например къде е Кевин. — Той изгледа хората си. — Който е опукал федералните, със сигурност е отмъкнал и Кевин. Главата си залагам. Но защо? А, професоре?

— За да те сплаши — отвърна Пийбълс.

— Правилно. Който и да е бил, знае, че Кевин е ахилесовата ми пета. Отмъква Кевин и аз му падам като зряла круша.

— Е, както казах, можехме да го пазим денонощно…

— И това ако е живот! — изхленчи Уестбрук. — Кевин не заслужава такъв живот, не и заради мен. Ако федералните почнат да душат наоколо, ще ги забаламосаме нещо. Но преди това самите ние трябва да знаем какво става. Шестима от техните са ритнали камбаната, сега хич няма да ни се церемонят. Ще търсят да го набутат на някого, но този някой няма да съм аз.

— Който и да е отмъкнал Кевин, няма никаква гаранция, че ще го пусне — каза Пийбълс. — Знам, че няма да ти е приятно да го чуеш, но ние дори не знаем дали Кевин е жив.

Уестбрук се облегна назад.

— Жив е, разбира се. Нищо му няма на моя Кевин. Поне засега.

— Откъде си сигурен?

— Просто съм сигурен, само това ще ти кажа. Ти само гледай да научиш нещо за оня, федералния.

— Уеб Лондон.

— Тъй де, Уеб Лондон. А после, ако не изплюе камъчето, ще го накарам да съжалява, че не е пукнал заедно с хората си. Дай газ, Туна. Работа ни чака.

Гумите изсвириха. Колата се загуби в нощта.