Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Нолън Килкъни (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Twisted Web, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)

Информация

Сканиране
Еми (2014)
Разпознаване, корекция и форматиране
sqnka (2021)

Издание:

Автор: Том Грейс

Заглавие: Зловеща паяжина

Преводач: Петър Василев

Година на превод: 2007

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2007

Тип: роман

Националност: американска

Излязла от печат: 23.04.2007

Редактор: Боряна Даракчиева

ISBN: 978-954-585-781-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6138

История

  1. — Добавяне

37

14 март,

Ню Йорк

Дюрок седеше в кабинета си в центъра на Манхатън и четеше двата доклада, приготвени от следователския му екип. Първият описваше умишления палеж, погълнал офиса на частна банка „Стърлинг“, и убийството на банкера от Каймановите острови Хю Харли. Според „Кайман Компас“ убийството на Харли беше станало престъплението на годината и слуховете за връзките на банкера с наркобарони заливаха островите. Официално нямаше заподозрян и липсваше ясен мотив за престъплението.

Следваха рутинните справки за Роксан Тао и Нолън Килкъни. Докладът за Тао беше къс — нямаше никакви данни. Следователите на Дюрок не бяха успели да открият нищо за нея отпреди внезапната й поява в Ан Арбър като шеф на нов филиал на фирма от Силиконовата долина.

Докладът за Нолън Килкъни беше далеч по-обемист. Той беше жител на Мичиган, живееше близо до село Декстър. Заедно с него в ранчото на семейството му живееха баща му и неговите родители. Дюрок спря за миг, когато прочете частта, която описваше работата му като директор по проектите на консорциума по приложни изследвания на Мичиган и като действащ изпълнителен директор на „ЮДжийн“.

„Ето защо е душил около моите сделки“, помисли си Дюрок.

Подчертаните места в доклада бяха дипломирането на Нолън Килкъни във Флотската академия на САЩ и службата му като офицер в корпуса на тюлените. Също както DGSE, където беше служил, тюлените се смятаха за едни от най-добрите бойни части в света.

Последната страница проследяваше движението на Килкъни и Тао през последните няколко дни. Започваше с най-скорошните събития и се връщаше назад във времето. Дюрок отбеляза с известно задоволство, че не се споменава да са се върнали от Каймановите острови. После видя скорошните полети до Рио де Жанейро, Туксон и Уако.

Името на Тао за пръв път се появяваше в списъка на полет от Вашингтон до Детройт през първите дни на март. За Килкъни следователите на Дюрок бяха открили серия цивилни и военни полети, които включваха пътуване до и от Антарктида. Този списък свършваше с бележка, че не може да се открие запис за пътуването на Килкъни от Нова Зеландия обратно до Мичиган.

„Бил е в Антарктида по време на операцията“, осъзна Дюрок, като видя датите.

Провери миналото на Килкъни и откри бележката за консорциума. Като прехвърли следователското досие за проекта на НАСА — LV-станцията, видя, че консорциумът и „ЮДжийн“ са в списъка на участващите в проекта.

„Той трябва да ни е нападнал.“