Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Death Match, 2004 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Венцислав Божилов, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 10 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Линкълн Чайлд
Заглавие: Игра до смърт
Преводач: Венцислав Божилов
Година на превод: 2012
Език, от който е преведено: Английски
Издание: Първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2012
Тип: Роман
Националност: Американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Редактор: Боряна Даракчиева
ISBN: 978-654-655-318-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2303
История
- — Добавяне
39.
Изследователската библиотека на центъра изобщо не приличаше на библиотека. Представляваше помещение с нисък таван, което бе неприятно топло, а покрай стените имаше преградени клетки от светло дърво. Във всяка клетка имаше стол, бюро и терминал. Единственият обитател в момента бе библиотекарката, която вдигна очи от компютъра си и изгледа подозрително Лаш.
Гудкайнд избра кабинка в най-отдалечения ъгъл.
— Къде са ви книгите? — тихо попита Лаш, след като си донесе стол от съседната кабинка.
— Долу в хранилището. — Гудкайнд придърпа клавиатурата към себе си. — Ако търсиш някакво заглавие, обръщаш се към госпожа Гъстъс. Но така или иначе почти всичко е качено онлайн.
Лаш гледаше как приятелят му пише името си. Появи се меню и Гудкайнд избра нещо от него. Екранът се опресни:
ФАЛ — ОТДЕЛ R
БДТФБВ
БАЗА ДАННИ ЗА ТОКСИЧНОСТТА НА ФАРМАЦЕВТИЧНИ И БИОМЕДИЦИНСКИ ВЕЩЕСТВА
РЕВИЗИЯ 120.11
ПОСЛЕДНО ОСЪВРЕМЕНЯВАНЕ: 01.10.04
ПОВЕРИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ. ПОЛЗВАНЕ САМО СЛЕД ОФИЦИАЛНО РАЗРЕШЕНИЕ.
НЕОТОРИЗИРАНИЯТ ДОСТЪП ПРЕДСТАВЛЯВА ФЕДЕРАЛНО ПРЕСТЪПЛЕНИЕ.
ИМЕ: …
ПАРОЛА: …
Гудкайнд погледна към Лаш, който кимна окуражаващо. Гудкайнд сви рамене и попълни полетата. Появи се нов екран:
ФАЛ-R БДТФБВ
04/10/04
ТЪРСЕНЕ ПО:
1. ХИМИЧЕСКО СЪЕДИНЕНИЕ
2. ТЪРГОВСКА МАРКА
3. ОБЩО ТЪРСЕНЕ.
НАТИСНЕТЕ F1 ЗА ИНДЕКСА:
Гудкайнд отново го погледна.
— Как се казва лекарството, което те интересува?
— Сколипан.
— Не съм го чувал. — Гудкайнд натисна няколко клавиша и екранът се изпълни с думи. — Ето го.
Лаш се наведе напред и зачете:
ФАЛ-R/БДТФБВ
04/10/04
СКОЛИПАН
Хидоксен, 2 ((6 — (р-метилпарапин) фенихлорид) алкалоид) натриева сол
ПР.: ФГ
Ф.: C23H505N3.Na
ПРИЛОЖЕНИЕ: (основно) S. М. Р. (вторично) вж. с. 20
ДАННИ ЗА МУТАЦИИ: НЕ
ВЛИЯНИЕ ВЪРХУ РЕПРОДУКТИВНОСТТА: с. 15
СИНОНИМИ: с. 28
ДОЗИРОВКА: с. 10
С. 1 от 30
ДАННИ ЗА ТОКСИЧНОСТ Въвеждане Доза Наблюдаван ефект Интраперитонеално/мишка Смъртоносна (50% смъртност):340 мг/кг Мускулна слабост; Атаксия Подкожно/мишка Смъртоносна (50% смъртност): 190 мг/кг Атаксия; Дихателна недостатъчност Мускулно/мишка Смъртоносна (50% смъртност): 240 мг/кг Клетъчна некроза; Изменение в поведението Орално/мишка Смъртоносна (50% смъртност): > 10 мг/кг Няма данни Орално/куче Смъртоносна (50% смъртност): > 12 500 мг/кг Кучешка мания; Вж. с. 20 Орално/човек Токсична (най-ниска публикувана): 700 мг/кг Вж. с. 20
— Бях най-зле по биохимия в университета. Помниш ли? — Лаш отмести поглед от екрана. — Я по-добре ми обясни с прости думи.
Гудкайнд прегледа текста.
— Сколипанът се прилага основно като общ мускулен релаксант.
— Мускулен релаксант ли?
— Това е сравнително нова формулировка, от последните пет години.
— Каква е дозата?
— Един милиграм. Съвсем мъничко.
Лаш оклюма. Теорията, която му изглеждаше така обещаваща, започваше да се руши.
Погледна печално горната част на екрана. Между химичното наименование и формулата имаше ред, който не му говореше нищо.
— Какво означава онова „ПР“?
— Производител. Всички си имат кодове. Нали разбираш, също като летищата. Ето този например — ФГ. Съкратено от „Фармген“.
Лаш отново се изправи.
Фармген.
Вгледа се по-внимателно в данните. Токсикологичната таблица беше характерен елемент от подобни отчети; в нея обикновено се вписваха ЛД50, или дозата, при която половината от опитната популация умираше. Погледът му се плъзна по колоните.
— Кучешка мания — тихо прочете той. — Какво е това, по дяволите?
— Трябва да идем на двайсета страница за повече информация.
— Виж — на същата страница има и данни за предозиране у човек. — Лаш погледна към Гудкайнд. — Каза, че основното му приложение е като мускулен релаксант.
— Точно така.
— Но виж тук. Има и друго приложение. Вторично.
Той посочи към екрана.
— Отново двайсета страница — промърмори Гудкайнд. — Май там са написани доста неща.
— Да ги видим тогава.
Гудкайнд превъртя бързо напред и екранът се размаза, докато стигна до страница 20. Двамата се наведоха, за да прочетат дребния текст.
— Господи! — ахна Гудкайнд.
Лаш не каза нищо, но изведнъж установи, че в горещото помещение го побиват ледени тръпки.