Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Я ждал страданья столько лет…, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2013 г.)

Издание:

Руски поети

 

© Петър Велчев, встъпителна студия, подбор, превод от руски и коментар, 2009

© Петър Добрев, библиотечно оформление, 2009

© Издателство „Захарий Стоянов“, 2009

 

Редактор: Андрей Андреев

Графичен дизайн и корица: Петър Добрев

Коректор: Петър Апостолов

Предпечатна подготовка: „Алтернатива“

Формат 16/60/90

Печатни коли 20,5

 

978-954-09-0321-7

 

На корицата: „Пролет“, фрагмент, художник: Иван И. Левитан

 

Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2009

Печат УИ „Св. Климент Охридски“

История

  1. — Добавяне

На М. В. Сабашникова

Години тази болка чаках аз

със цялата си пламенност наивна.

Дойде тя, като син вечерен час,

и ми обви сърцето като гривна.

 

Дойде при мен копнежът на лъча

с мъчителни, изгарящи ме ласки.

През влагата лъчиста на плача

видях света в невероятни краски.

 

Като стъкло сърцето зазвънтя

и тънко пееше там мойта рана:

„О, скръб! Когато и да дойде тя,

изглежда винаги е твърде ранна“.

 

1903

Бележки

[0] Посветено е на Маргарита Василиевна Сабашникова (1882–1973) — художничка и поетеса, първата съпруга на Волошин. Те се женят през 1906 г., но бракът е неуспешен и краткотраен.

Край