Читателски коментари (за „Клетка “ от Стивън Кинг)

  • 1. kosta (7 август 2008 в 12:09)

    Добра книга. Липсва обикновенното за Кинг разводняване на сюжета. Малко края е отворен, но неговите книги все са си така.

  • 2. dyx4e (3 юли 2009 в 12:01)

    Доста добро наистина — но напомня на друг негов роман — Сблъсък.

  • 3. Слави (23 март 2010 в 19:51)

    Чел съм книгата няколко пъти и нищо не разбрах. Всъщност, разбрах едно единствено нещо- новелката е не по-добра за четене от упътването на гърба на опаковката на тоалетната хартишка. :- ))

  • 4. ncuxonam (26 декември 2010 в 12:47)

    Да , края е отворен… Има и доста нелогични и неизяснени моменти. Наблегнал е повече на ужасните моменти ,отколкото на логиката и смисъла…

    И въпреки всичко той си остава един от най — векиките писатели….

  • 5. MrSilver (7 април 2011 в 18:41)

    Хмм, страхотна идея…

    Към преводача Адриан Лазаровски:

    Г-н Лазаровски, почти съм убеден, че едва ли бихте се върнали към коментариите за преведеното от Вас произведение, но въпреки това:

    Поздравления! Прекрасен превод! Само да знаете как съм се подсмихвал на Вашите бисери:

    гъзовейка (късичко палтенце)

    бумтялници (за транзисторите)

    откачалници (за „фоните“)

    грамадански (стадион)…

    Позволихте ми да изпитам по-пълно удоволствие при прочита на романа. Хареса ми повече от „Ланголиерите“ (една друга умопомрачителна хрумка на великия Стивън Кинг).

    А мнения като на Слави („Чел съм книгата няколко пъти и нищо не разбрах. Всъщност, разбрах едно единствено нещо- новелката е не по-добра за четене от упътването на гърба на опаковката на тоалетната хартишка. :- ))“) просто игнорирам.

  • 6. Диана (20 юли 2011 в 21:51)

    Да не говорим, че въпросният Слави трябва да прочете доста упътвания на гърба на тоалетните „хартишки“, за да замени тази нелепа диалектна дума с подходящата — „хартийки“ или просто „хартии“. Драги Слави, ние сме обикновени редови читатели, които нямаме право да критикуваме Стивън Кинг, който е гений!!!

  • 7. Jo (16 декември 2011 в 13:19)

    Прилича на коментар на Слави… Трифонов. Мегаломански, просташки и демонстриращ безхаберно непознаване на материята…

  • 8. Бам Бам (29 октомври 2012 в 23:51), оценка: 6 от 6

    Доста ми хареса. Идеята за телефони, които превръщат хората в откачалки ми допадна, както и самото изпълнение от страна на автора. Историята е разказана по завладяващ начин, а обратите са непредвидими и до края не се знае какво ще стане. Всъщност именно финалните глави според мен са най-силната част от книгата.

    Това, което не ми допадна е отвореният финал. Нищо не му струваше на Кинг да напише още едно изречение и да реши дали ще има хепиенд или обратното.

  • 9. Ганка (11 април 2016 в 14:47)

    Почитател съм на творчеството му, но тази книга не става дори за убиване на времето. Много разочароващо.

  • 10. freeoldmen (12 юни 2019 в 22:46), оценка: 6 от 6

    Гледам тука някакви съкрушени негативни коментари, сякаш Кинг е сключил някакъв Завет към четящите, че всяка негова творба ще бъде подходяща за изтънчения им вкус…

  • 11. morski pras (29 април 2022 в 18:50), оценка: 3 от 6

    Напомня на друг негов роман — Сблъсък. Разочарова ме идеята. „Денят на трифидите“ е далеч напред тези безмислени страници. Уважавам АФтора, но тази книга — не.

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.