Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
6 (× 1 глас)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Един човек имал две кучета. Едното дресирал за ловджийско, а другото направил домашно. И така, когато господарят отивал на лов с ловджийското куче и хванел нещо, една част от улова подхвърлял на другото.

Възнегодувало ловджийското куче и захокало домашното, че докато то излиза навън и постоянно понася трудности, домашното нищо не прави, а извлича облаги от неговия труд. Тогава домашното куче се обърнало и казало:

— Не се сърди на мен, а на господаря. Нали той ме научи да не се трудя, а да преживявам от труда на другите.

Така не бива да се търси вината у мързеливите деца, щом така ги възпитават родителите им.

Край