Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The History of Troilus and Cressida, 1602 (Обществено достояние)
- Превод от английски
- Валери Петров, 1976 (Пълни авторски права)
- Форма
- Пиеса
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2012)
- Корекция
- Alegria (2012)
- Корекция
- NomaD (2012)
Издание:
Уилям Шекспир
Събрани съчинения в осем тома
Том 7
Трагикомедии
Превел от английски: Валери Петров
Редактор на изданието: Бояна Петрова
Редактор на издателството: Иван Гранитски
Художник: Петър Добрев
Коректори: Евгения Владинова
Издателство „Захарий Стоянов“
История
- — Добавяне
Осма сцена
На бойното поле.
Влиза Хектор.
ХЕКТОР
О, скрита в дивна външност, ядко гнила,
погуби те изящната ти броня.
Но свърши моят ден. Спи, верен щит!
Почивай, меч, на смърт и кърви сит!
Сваля оръжието си.
Влиза Ахил, следван от Мирмидонците.
АХИЛ
Виж, Хекторе, как слънцето залязва
и мракът чер го гони по петите —
когато в своя плащ го скрие той,
ще падне нощ и над живота твой!
ХЕКТОР
Ти искаш безоръжен да се бия?
АХИЛ
Нападайте! Това е той самия!
Хектор пада.
Тъй рухвай, Троя! Туй за теб е знак —
той беше твоят мускул и гръбнак!…
Вий викайте във хор със пълна сила:
„Загина Хектор във двубой с Ахила!“…
Тръбни звуци за отбой.
Ха, гръцките тръби тръбят отбой!
МИРМИДОНЕЦ
И от троянците приет е той!
АХИЛ
С крило на дракон вечерният мрак
разделя като съдник враг от враг.
Днес мечът ми не много кръв изпи,
но толкоз ценна, че щастлив ще спи.
Скрива меча си в ножницата му.
А вий зад моя боен кон вържете
трупа на този мъж между мъжете!
Излизат.