Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Kayıp Gül, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Таня Виронова, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 4,6 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- kati (2011)
- Разпознаване и корекция
- sonnni (2011)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona (2011)
Издание:
Сердар Юзкан. Изгубената роза
ИК „Бард“ ООД, София, 2008
Редактор: Мариела Янакиева
ISBN: 978–954–585–887–1
История
- — Добавяне
15
Сънищата не й позволиха дори половин час следобедна дрямка. Тя се опита да освободи съзнанието си от отделните, накъсани картини за един дворец и за една розова градина. Това беше невъзможно. Щом не молеше да се отърве от тях, поне да можеше да ги проумее. Да разбере смисъла им. Но и това също изглеждаше невъзможно.
Диана стана и облече спортния си екип и обу маратонките. Може би една кратка разходка из парка или разговор с художника щяха да й помогнат.
Старият просяк, който седеше на рогозката с излъчване, по-скоро кралско, отколкото на просяк, моментално започна да брои монетите си, когато я видя да се приближава. Сякаш се опитваше да й подскаже, че няма намерение да я забележи. Диана не се обиди. Тя така или иначе не очакваше повече обяснения от него.
Художникът бе на обичайното си място, отново погълнат напълно от картината си.
— Хей, как са цветовете днес? — попита го Диана.
— Добре. А твоите?
— Добре, господин Безименни.
— Джон или Матиас[1] — по твой избор.
— Две имена ли имаш?
— Нещо като раздвоение на личността, ако така ти харесва повече.
— Ти какво имаш предвид?
— Матиас иска да остане в този свят и да го разбере. Докато Джон иска да отлети надалеч.
— Да отлети къде?
— Не знам, отвъд този свят, може би.
— О, разбирам… Матиас… Тук това име е необичайно.
— Хората така казват — рече художникът, точно както Диана бе отговорила последния път, когато се срещнаха.
Тя се усмихна и се обърна да разгледа картината. Тъй като в нея нямаше никаква чайка, можете да предположи, че не е завършена. Въпреки че я гледа известно време, не измисли нищо, което да каже.
Мълчанието и опасността да си тръгне направиха Матиас неспокоен. Той се разтревожи. За да я опознае по-добре, не само че трябваше да промени програмата си, но дни наред трябваше да остане в един евтин хотел, от онези, в които от душа тече само студена вода, тоалетната е запушена, а леглото е цялото на буци и тясно като гроб.
— Е — рече, — както можеш да видиш, днес нямам вдъхновение. Мислех да отида да изпия едно кафе отсреща, за да сменя мястото и обстановката. Имаш ли нещо против да дойдеш с мен?
Диана се поколеба, преди да отговори уж равнодушно.
— Да, добре. Мисля, че мога. Нуждая се от почивка, за да си поема дъх.
Матиас остави внимателно четката в цепката на триножника.
— Да вървим.
Едва когато приближиха кафенето, той видя, че това бе едно модно и вероятно твърде по-скъпо място, отколкото бе преценил първоначално.