Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Haus ohne Hoffnung, 1993 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Цветомира Димитрова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
История
- — Добавяне (пратено от автора)
8
— Следващият, моля!
Мюлер последва медицинската сестра в стаята. Лекарят, един приятелски настроен, възрастен господин с бяла престилка, го покани да влезе.
— И така, какъв е проблемът, младежо?
— Добър ден, докторе. Всъщност нямам проблеми. Тук съм по друга причина. Казвам се Мюлер. Аз съм частен детектив.
Лекарят вече не изглеждаше толкова приветлив.
— И какво мога да направя за Вас?
— Вие сте изследвали тялото на Клаус Бийдерщет, нали? — попита Мюлер.
— Ах, за това ли сте дошли? Докладът ми е в полицията. Не искам да имам нищо общо с тези неща. Трябва да идете в полицията…
— Извинете — прекъсна го Мюлер — имам само още един въпрос, на който трябва да ми отговорите.
Лекарят изгледа скептично.
— И той е?
— Каква всъщност е причината за смъртта?
— Смърт от замръзване.
— Какво казахте? Защо тогава във вестника пише, че причината е убийство? — попита Мюлер поразен.
— Не съм давал пред пресата никакви изявления. Никой не ме е и разпитвал. Момчето имаше някаква рана на главата. Като че ли от удар. Разкъсана рана. Но тази рана не е била смъртоносна. Трябва да е лежал в безсъзнание на снега през цялата нощ, и е замръзнал.
— Кога са намерили трупа? — Мюлер беше още по-втрещен.
— В понеделник сутринта.
— А какво би могло да е причинило раната?
— Ами трудно е да се каже. Някакъв кръгъл предмет или нещо подобно. Родителите на Клаус ли са Ви наели? — попита лекарят.
— Не, работя за Центъра за бежанци.
Лекарят погледна нервно към часовника си:
— И така, господин Мюлер, аз трябва да се грижа за пациентите си сега. И моля Ви, изхвърлете името ми от играта…
— Разбира се, докторе. И много Ви благодаря! Довиждане.
Замислен Мюлер напусна кабинета на доктора. Той реши да посети „Фридрихсхаузен ежедневник“. Но там му се случи същото, както и при последвалото посещение на Младежкия дом в града: Хората бяха враждебни и никой не искаше да говори с детектива.