Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Dinner for Two, 2002 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Таня Виронова, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,2 (× 39 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- bambo (2009)
Издание:
Майк Гейл. Вечеря за двама
ИК „Бард“, 2004
История
- — Добавяне
зает
Вторник сутрин: Лий на телефона
— Здравейте, списание „Тийн Сийн“. Дейв Хардинг слуша.
— Здрасти, приятел. Аз съм Лий.
— Как си?
— Добре. Малко съм зает тези дни, едва успявам да прекъсна за чаша чай.
Настъпва безкрайна пауза. Главно защото това е най-дългият телефонен разговор, който някога съм провеждал с Лий. Той рядко ми звъни вкъщи (винаги му се обаждам аз) и дори един пръст ще ми стигне да преброя случаите, когато ме е търсил в работата.
— И? — питам с надеждата да го накарам да говори.
— Просто се чудех…
— Какво?
— Дали Стела е говорила с Изи нещо за нея и мен.
— Например?
— Например… Не знам. Просто нещо, свързано с нас. Напоследък се държи доста странно. Нали знаеш, започва да спори без причина и такива ми ти работи.
— Че тя не го ли прави винаги?
Той се разсмива, но личи, че е насила.
— Да, има нещо такова. Но този път е целенасочено.
— Мислиш, че иска да се разделите ли?
— Знам, че й се върти в главата. Усещам го. Разликата във възрастта…
— Разликата във възрастта не води неизбежно до раздяла.
— Напротив, точно това е — убеден е Лий. — Разбира се, че е точно това. Знаехме от самото начало, че между нас няма да се получи.
— Но вие сте заедно от толкова време!
— Е, да — въздиша той.
Отново настъпва мълчание и аз чувам приглушен говор до него.
— Виж какво — казва той, — това е шефът ми. — По-добре да дам вид, че бачкам. — И добавя: — Може да се видим в края на седмицата.
— Да. Доскоро.