Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Вот уж вечер. Роса…, 1910 (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Иван Николов, 1984 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2000–2009 г.)
Издание: Сергей Есенин. Стихотворения. Поеми. Издателство „Народна култура“, 1984
История
- — Добавяне (сканиране и редакция: NomaD)
Ето, пада нощта.
Свети росна коприва.
И стоя аз край пътя
под зелената нива.
Пълен месец огря
нашта сламена стряха.
Нейде славеи в хор
издалеко запяха.
Сякаш зиме седя
пред главните горещи.
И брезите стоят
нато палнати свещи.
И зад речния бряг,
нрай селцето заспало,
сънен нощен пазач
бие свойто клепало.
1910
Край